贷款协议核心条款之费用条款

2 人赞同了该文章

Fees费用条款是贷款协议(Facility Agreement)中的核心条款之一,对跨境银团贷款协议中涉及的各项费用(承贷费、安排费、代理费、担保代理费等)进行了规定。以下为部分贷款协议中的相关双语示例,供参考:


示例一:

11.Fees

费用


11.1Commitment fee

承贷费


(a)The Borrower shall pay to the Facility Agent (for the account of each Lender) a fee computed and accruing on a daily basis at the rate of:

(i)[**] per cent. per annum on the undrawn and uncancelled amount of each Lender's Commitment under Facility A for the Availability Period applicable to Facility A; and

(ii)[**] per cent. per annum on the undrawn and uncancelled amount of each Lender's Commitment under Facility B for the Availability Period applicable to Facility B,

at 5 p.m. (in the principal financial centre of the country of the relevant currency) on each day of the relevant Availability Period (or, if any such day shall not be a Business Day, at 5 p.m. on the immediately preceding Business Day).

(a)借款人须向贷款代理行(代表该贷款人收取)支付一项费用,该费用按相关提款期每日下午5时(相关货币国家主要金融中心)的费率(倘若任何一日并非营业日,则以紧接的前一个营业日下午五时的费率为准)每日计算及累计:

(i)在信贷安排A提款期内,信贷安排A下各贷款人承贷额的未提取及未取消数额的年费率[**]%;以及

在信贷安排B提款期内,信贷安排B下各贷款人承贷额的未提取及未取消数额的年费率[**]%。


(b)The accrued commitment fee is payable:

累计的承贷费应于下列日期支付:


(i)on the last day of each successive period of [**] Months which ends during the relevant Availability Period;

在相关提款期内结束的每段相连的[**]个月期间的最后一日;


(ii)on the last day of the relevant Availability Period; and

在相关提款期的最后一日;及


(iii)if a Lender's Commitment is reduced to zero before the last day of the relevant Availability Period, on the day on which such reduction to zero becomes effective.

如某一贷款人的承贷额在相关提款期最后一日之前被减降至零,则在该数额减降至零生效的当日


11.2Arrangement fee

安排费


The Borrower shall pay to the Arranger an arrangement fee in the amount and at the times agreed in a Fee Letter.

借款人须向安排行支付安排费,支付的数额和时间按费用函协商同意的条款执行。


11.3Agency fee

代理费


The Borrower shall pay to the Facility Agent (for its own account) an agency fee in the amount and at the times agreed in a Fee Letter.

借款人须向贷款代理行(代表其本身收取)支付代理费,支付的数额和时间按费用函协商同意的条款执行。


11.4Security agency fee

担保代理费


The Borrower shall pay to the Security Agent (for its own account) a security agency fee in the amount and at the times agreed in a Fee Letter.

借款人须向担保代理行(代表其本身收取)支付担保代理费,支付的数额和时间按费用函协商同意的条款执行。


示例二:


11.Fees

费用


11.1Commitment fee (Original Facility)

承贷额费用(初始贷款额度)


Subject to paragraph (c), the Borrower shall pay to the Agent (for the account of each Lender) a fee computed and accruing on a daily basis at the rate of 0.35% per annum on the undrawn and uncancelled amount of each Lender's Commitment under the Original Facility for the Availability Period applicable to the Original Facility at 5 p.m. (in Hong Kong) on each day (or, if any such day shall not be a Business Day, at 5 p.m. on the immediately preceding Business Day) of the Availability Period applicable to the Original Facility.

除第(c)款另有规定外,借款人应向代理行(为每名贷款人垫付)支付一笔费用,该费用按初始贷款额度适用的提款期每名贷款人未支取和未撤销的初始贷款额度项下承贷额的0.35%的年利率,在初始贷款额度适用的提款期的每一天下午5点(香港)计算和累积(或者,如果任何一天不是营业日,则在紧接着的前一个营业日下午5点)。


(b)Subject to paragraph (c), the accrued commitment fee under paragraph (a) above is payable on the last day of the Availability Period applicable to the Original Facility, and if a Lender's Commitment under the Original Facility is reduced to zero before the last day of the Availability Period applicable to the Original Facility, on the day on which such reduction to zero becomes effective.

除第(c)款另有规定外,上文第(a)款项下的应计承贷额费用应于初始贷款额度适用的提款期的最后一天予以支付,且如果贷款人在初始贷款额度项下的承贷额于初始贷款额度适用的提款期的最后一天之前减降至零,则应于减降至零生效之日支付。


No commitment fee will be payable under this Clause 11.1 if: 

以下情况下,将无需根据本第11.1条支付任何承贷额费用:


50% or more of the Total Original Commitments as at the date of this Agreement have been utilised by no later than the date falling six Months after the date of this Agreement; and

本协议签订之日的总初始承贷额的50%或以上已在不迟于本协议签订之日过后六个月期满取用;以及


75% or more of the Total Original Commitments as at the date of this Agreement have been utilised by no later than the date falling seven Months after the date of this Agreement.

本协议签订之日的总初始承贷额的75%或以上已在不迟于本协议签订之日过后七个月期满取用。


11.2Commitment fee (Incremental Facility)

承贷额费用(增量贷款额度)


Subject to paragraph (c), the Borrower shall pay to the Agent (for the account of each Lender) a fee computed and accruing on a daily basis at the rate of 0.35% per annum on the undrawn and uncancelled amount of each Lender's Commitment under the Incremental Facility for the Availability Period applicable to the Incremental Facility at 5 p.m. (in Hong Kong) on each day (or, if any such day shall not be a Business Day, at 5 p.m. on the immediately preceding Business Day) of the Availability Period applicable to the Incremental Facility.

除第(c)款另有规定外,借款人应向代理行(为每名贷款人垫付)支付一笔费用,该费用按增量贷款额度适用的提款期每名贷款人未支取和未撤销的增量贷款额度项下承贷额的0.35%的年利率,在增量贷款额度适用的提款期的每一天下午5点(香港)计算和累积(或者,如果任何一天不是营业日,则在紧接着的前一个营业日下午5点)。


(b)Subject to paragraph (c), the accrued commitment fee under paragraph (a) above is payable on the last day of the Availability Period applicable to the Incremental Facility, and if a Lender's Commitment under the Incremental Facility is reduced to zero before the last day of the Availability Period applicable to the Incremental Facility, on the day on which such reduction to zero becomes effective.

除第(c)款另有规定外,上文第(a)款项下的应计承贷额费用应于增量贷款额度适用的提款期的最后一天予以支付,且如果贷款人在增量贷款额度项下的承贷额于增量贷款额度适用的提款期的最后一天之前减降至零,则应于减降至零生效之日支付。


No commitment fee will be payable under this Clause 11.1 if: 

在以下情况下,将无需根据本第11.1条支付任何承贷额费用:


50% or more of the Total Incremental Commitments as at the latest Increase Date have been utilised by no later than the date falling six Months after the first Increase Date; and

最近一个增加日的总增量承贷额的50%或以上已在不迟于首个增加日过后六个月期满取用;以及


75% or more of the Total Incremental Commitments as at the latest Increase Date have been utilised by no later than the date falling seven Months after the first Increase Date. 

最近一个增加日的总增量承贷额的75%或以上已在不迟于首个增加日过后七个月期满取用。


11.3Arrangement fee

安排费


The Borrower shall pay to the MLABs (for its own account) an arrangement fee in the amount and at the times agreed in a Fee Letter.

借款人应当向委任牵头安排簿记行(为其自身之利益)支付安排费,支付的数额和时间按费用函中约定的条款执行


11.4Agency fee

代理费


The Borrower shall pay to the Agent (for its own account) an agency fee in the amount and at the times agreed in a Fee Letter.

借款人须向代理行(为其自身之利益)支付代理费,支付的数额和时间按费用函中约定的条款执行。

发布于 2023-12-28 16:32:38
还没有评论
    旗渡客服