reference to在英文合同中的使用及译法

旗渡法律翻译官方账号
1 人赞同了该文章

reference to, 常用于英文合同解释条款,译为“提及”,除此之外,还有一层含义,“关于”或“涉及”,可视具体情形使用合适的含义;单独的reference还有“参考”的含义,如reference date参考日期


例句一

reference to "writing" includes a facsimile transmission and any means of reproducing words in a tangible and visible form

提及“书面”包括传真发送以及能以有形和可视形式复制文字的任何方式;


例句二

Reference is made to that certain Share Purchase Agreement relating to the sale and purchase ofentire issued share capital of XXXXXX Limited dated as of [*], 2016(the “Share Purchase Agreement”) by and among the undersigned, YYYYYY Limited, and the Warrantors.

以下证明关于下列签署人、YYYYYY有限公司和保证人于2016年__月__日就买卖XXXXXX Limited全部已发行股本签署的《股权买卖协议》(“《股权买卖协议》”)出具。


发布于 2020-04-27 10:29:10
还没有评论
    旗渡客服