词义辨析 | injury 和 damage

旗渡法律翻译官方账号
2 人赞同了该文章

injurydamage均指对人身或财产造成的损失或伤害,虽然经常互换使用,但它们之间仍有区别。

 

injuryAn injury is damage done to a person's or an animal's body.

多指实际受到的损失或伤害。

 

damageloss or harm resulting from injury to person, property, or reputation

多指出于赔偿目的对实际伤害或损害进行的测定估算。

 

General Public Liability Policy with Party B being named as a co-insured covering all loss, damage or liability incurred or arising from the operation of the Services including, without limitation, for bodily injury, death or property damage, for an amount not less than RMB25,000,000 per accident or occurrence.

参考译文:一般公众责任险,乙方列为共同被保险人,保险范围为因履行服务而发生的或引起的一切损失、损坏或责任,包括但不限于人身伤害、死亡或财产损坏,保险额为每次事故或事件不少于 25000000 元人民币。

 

Commercial General Liability insurance including bodily injury, property damage, personal injury, advertising injury and products/completed operations, with a limit of not less than US $ 1,000,000 each occurrence and US $ 2,000,000 annual aggregate.

参考译文:商业一般责任险,保险范围包括身体伤害、财产损害、人身伤害、广告侵害和产品/完成业务保险,每次事故赔偿限额不低于 1000000 美元,每年总计不低于 2000000 美元。

 

Each of the parties do hereby waive any proof that such breach will cause irreparable injury to such party or that there is no adequate remedy at law.

参考译文:各方谨此表示不要求另一方进行举证,以证明一方违约将给该另一方造成不可弥补的损害或根据普通法得不到足够的救济

发布于 2020-10-10 11:24:26
还没有评论
    旗渡客服