Notice of the Finance bureau of Jiangmen on Forwarding and Distributing the Notice of the Ministry of Finance on Printing and Distributing the Provisions on the Administration of Foreign Government Loans
江门市财政局转发关于印发《外国政府贷款管理规定》的通知
Promulgating Institution: Finance bureau of Jiangmen
Document Number: Jiang Cai Wai [2009] No. 10
Promulgating Date: 02/12/2009
Effective Date: 02/12/2009
颁布机关: 江门市财政局
文 号: 江财外[2009]10号
颁布时间:02/12/2009
实施时间: 02/12/2009
To the finance bureaus of all cities (districts) and the relevant organizations directly under the city:
各市(区)财政局,市直有关单位:
For the purposes of regulating and strengthening the administration of foreign government loans, the Notice of the Department of Finance of Guangdong Province on Forwarding and Distributing the Notice of the Ministry of Finance on Printing and Distributing the Provisions on the Administration of Foreign Government Loans (Yue Cai Zhai [2009] No. 4) is hereby transmitted to you for earnest implementation. If any problem arises during the implementation, please contact the Finance Bureau (Foreign Economy and Finance Section) of Jiangmen.
为进一步规范和加强外国政府贷款管理,现将省财政厅《转发财政部关于印发<外国政府贷款管理规定>的通知》(粤财债[2009]4号)转发给你们,请遵照执行。执行中如有问题,请与江门市财政局(外经金融科)联系。
February 12, 2009
二○○九年二月十二日