Plea bargaining为英美法术语,翻译为“控辩交易”,也称“叫“认罪交易/协议”。根据元照法律词典解释,控辩交易指的是指在刑事诉讼中,检察官与被告人进行谈判,说服被告人做有罪答辩,以换取检察官的指控或法院判决上的让步。通常做法是如果被告人承认犯有某一较轻的罪行,或者承认控方多项指控中的一项罪行,检察官向法官建议更轻的刑罚。最早于20世界60年代起源于美国,在英美国家,辩诉交易制度对有效地节约诉讼成本,提高司法效率,缓解大量案件的积压起到了积极的作用。
参考双语例句:
On the basis of its findings and to safeguard against occurrences of arbitrary deprivation of liberty, the Working Group focuses on a number of issues it wishes to draw to the Government’s attention, including, the protection of the right to due process and a fair trial; the independence of the judiciary particularly in relation to equality of arms and the powers of the prosecution; excessive and harsh sentencing; the lack of use of alternatives to deprivation of liberty; the plea bargaining system; administrative detention; detention in the context of peaceful demonstrations; and issues relating to asylum-seekers and irregular migrants.
根据这一结论,为防止任意剥夺自由情况的发生,工作组重点关注并希望提请政府注意一些问题,包括:对正当程序权和公平审判权的保护;司法机关的独立性,特别是针对控辩双方“平等武装”原则和检察机关权力而言;判刑过重过严;不使用剥夺自由的替代办法;辩诉交易制度;行政拘留;和平示威中的拘留;寻求庇护者 和非法移民有关的问题。
For example, the accused are prevented from confessing their involvement in the crimes and are thus unable to plea bargain for reduced sentences, and from making statements regarding the involvement of other members of the Army.
例如,阻止被告承认参与罪行,因此就无法为减刑而进行关于判刑的协议谈判,并且无法说明军队其他成员参与罪行情况。
In criminal procedure, a negotiation between the defendant and his attorney on one side and the prosecutor on the other, in which the defendant agrees to plead "guilty" or "no contest" to some crimes, in return for reduction of the severity of the charges, dismissal of some of the charges, the prosecutor's willingness to recommend a particular sentence or some other benefit to the defendant.
抗辩交易是指在刑事诉讼程序中,被告的律师和检方之间进行的谈判。其中被告通过同意对某些罪行“认罪”或“不抗辩”,以换取减轻其指控的罪名的等级,撤回某些指控,或者让检方愿意做出在刑期上的减免。
Tribunal judges met with the visiting members of the Kosovo judiciary to discuss topics including witness protection, plea bargaining, sentencing practice, case management, the appeals process, and legal standards in war crimes adjudication.
法庭的法官与来访的科索沃司法机构成员举行了会议,双方讨论的主题包括证人保护、认罪求情协议、判决惯例、个案管理、申诉程序以及审判战争罪的法律标准。