英美法中的袭击罪、其分类、及其与殴击罪的区别

1 人赞同了该文章

袭击罪是英美法系刑法中的一种犯罪。即企图对他人施加伤害,或以即时的伤害相威胁,使被害人产生恐惧的行为。


殴击罪(Assault and Battery),是指对他人人身非法使用武力,造成身体伤害或冒犯性的接触。将袭击和殴击作为一整体概念表示时,则表示殴击罪。


二者为独立的犯罪,具体区别为:

殴击罪具有对他人的伤害或暴力接触,袭击罪则没有这种伤害或暴力接触。


英美法中袭击罪的两种类型;

1、未遂的殴击型的袭击罪(Attempted—battery Assault)。

这种袭击罪实际上是一种未遂的殴击罪,其殴击的行为仅停留在企图的阶段,所以成立袭击罪。这种犯罪要求具有进行殴击罪的意图,即造成被害人伤害或对其进行暴力接触的意图,同时要求其企图已经接近了殴击罪的实施,但是没有实现。对于成立袭击罪是否要求企图殴击者有进行殴击罪的“现实能力”(Present ability)的问题,在不同的法律和判例中采取不同的做法,多数认为只有行为人有进行殴击的现实能力,而没有实现殴击罪的企图时,才成立袭击罪;纯粹没有这种现实能力的企图殴击行为,不成立袭击罪。另有一些法律和判例认为对行为人是否具有进行殴击行为的现实能力问题有所不同;

2、意图恐吓型的袭击罪。(Assault of intent-to-frighten)。

这种袭击罪不是其殴击的企图没有实现,实际上却是对被害人的一种恐吓行为,即通过一定的行为,以即将用殴击或伤害相威胁,使被害人产生畏惧的心理。这种类型的袭击罪要求以行为人具有伤害或恐吓为目的而进行威胁的行为,使被害人对可能的即时伤害有畏惧。如果在进行袭击行为时具有杀人、抢劫、强奸等罪的意图,或使用危险或致命的武器,就成为加重袭击罪(Aggravated assault),法律对其处以较重刑罚。


参考双语例句:

Signatory Companies will prepare an incident report documenting any incident involving its Personnel that involves the use of any weapon, which includes the firing of weapons under any circumstance (except authorized training), any escalation of force, damage to equipment or injury to persons, attacks, criminal acts, traffic accidents, incidents involving other security forces, or such reporting as otherwise required by the Client, and will conduct an internal inquiry in order to determine the following.

各签字公司将撰写涉及其员工使用任何武器的事件或事故报告,包括在任何情形下开枪(经批准的射击训练除外)、暴力升级、物资损失、伤害、袭击、犯罪行为、交通事故和有其他安全部队参与的事件,以及客户要求的任何其他报告;各签字公司将就此作内部调查。

An analysis of the crimes revealed that while crimes such as theft and assault had increased, other more serious crimes such as burglary, criminal damage, blackmail and robbery had decreased.

一项关于罪案的分析显示,虽然偷窃及殴打等罪案增加,但其他较严重罪案,例如爆窃刑事毁坏勒索及抢劫罪案等,则有所减少。

发布于 2022-04-27 16:29:09
还没有评论
    旗渡客服