Policy mix,翻译为政策组合,政策组合可以是一个国家为管理其经济或应对特定经济危机而采取的互补性财政和货币政策的任意组合。政策组合通常由国家央行(如美国联邦储备委员会)及其联邦政府的贡献组成。
一个国家的经济政策由两部分组成——财政政策和货币政策。
财政政策:一个国家的财政政策由其所有涉及花钱和筹集资金的计划组成。 这些计划的存在部分是为了支持经济的关键组成部分,例如就业、通货膨胀以及对商品和服务的需求。
货币政策:国家的货币政策是由中央银行实施的,中央银行主要通过控制短期利率来控制货币供应。
在大多数民主国家,民选的联邦立法机构控制财政政策,而独立的中央银行则负责货币政策。 在美国,这是美联储(称为美联储)。
政府和中央银行通常有一系列广泛的目标。 它们包括低失业率、稳定的价格、适度的利率和健康的增长。
财政和货币政策制定者使用不同的工具来实现这些目标,并且往往强调不同的优先事项。
政府由民选官员管理,他们必须定期赢得公众的普遍认可,这一事实会影响他们采取行动的时间和政策的性质。 央行行长是不直接对选民负责的技术官僚。 这使他们能够独立行动。
【拓展】Fiscal-monetary mix 财政—货币政策组合,用以干预宏观经济活动的财政政策和货币政策的组合。紧缩的货币政策和宽松的财政政策,倾向于鼓励消费和抑制投资。而宽松的货币政策和紧缩的财政政策,则具有相反的功效。
参考双语例句:
It can be expanded through a balanced policy mix approach, which, among others, include cost-effective and appropriate incentives to encourage investments in wealth-creating activities, as well as in the provision of education, training, improving levels of health and nutrition, and increased research and development capacity that helps to build knowledge base.
扩大生产能力 可采用全面的政策组合的方式, 如采取高成本效益的适当激励手段鼓励向创造财 富的活动、开办教育、培训、提高健康和营养水平投资等;提高研发能力有助于 建设知识基础,也可扩大生产能力。
Effective governance capacity within the overall public
sector in each country is therefore crucial if its own policy mix is to be adequately delivered and the crisis is to be overcome with as minimal an impact and in as short a period as possible.
因此,每个国家公共部门整体的有效治理能力,对于充分执行本国的政策组合,以便在影响最小和时间最短的情况下克服危机而言至关重要。