简述授权/许可协议license agreement

1 人赞同了该文章

请先看Investopedia关于license agreement的定义:The term licensing agreement refers to a legal, written contract between two parties wherein the property owner gives permission to another party to use their brand, patent, or trademark. The agreement, which is set between the licensor (the property owner) and the licensee (the permitted party), contains details on the type of licensing agreement, the terms of usage, and how the licensor is to be compensated. Contract types vary based on what is being licensed. Licensing agreements also alleviate any disputes related to sales, issues of quality, and royalties.

 

授权乃是知识产权中最普通,也是最常见的一种利用方式。与「移转」(transfer或assign)不同之处,乃在于移转是知识产权人(例如专利权人)将其所拥有的权利让与给受让人,也就是俗称的「卖断」,一旦移转之后,权利人就不再对该知识产权拥有任何的权利。

 

相对的,授权(license)则是知识产权人保留其权利,但是在一定的情况之下,经知识产权人同意(约定实施)或在符合法律规定(特许实施,专利法第七十六条)的情况下,被授权人(licensee)于支付一定的对价(权利金royalty)之后,得以在授权范围之内合法的利用或实施该知识产权。

 

授权范围(License Granted of License Scope)

 

授权范围审阅谈判需要注意到的是是否为专属授权(exclusive license)以及可否转授权或再授权(sub-license)。

 

而在知识产权实务上,专利授权实施还可依其性质,区分为专属授权与非专属授权二类。

 

所谓专属授权(exclusive license),就是专利权人在一定时间与地域之内对特定专利只授权被授权人一人实施其专利。若一旦为此种授权,专利权人就不得再授权其他第三人在该特定之时间或地域内实施其专利权,也不得自行实施其专利权。

 

由于专利法并未对授权实施的内容有特别之限制,因此专利权人若不愿意将其所有的权利都授权给一个特定的被授权人时,专属授权亦可考虑以销售区域、时间、产品等不同之事项作区隔,并分别以专属授权方式授权给不同的专属被授权人。

 

请查看一份双语许可协议节选:

 

技术许可协议

Technology License Agreement

本技术许可协议(“本协议”) 是由XX有限公司(“许可方”)与YY公司(“被许可方”)于2019年__10 月__22 日(生效日期)签订。XX系一家根据美国特拉华州法律成立并存续的公司༌注册地址为【】༛YY系一家根据中华人民共和国法律成立并存续的有限责任公司༌注册地址为【】。(许可方和被许可方在下文中统称为“双方”༌单独称为“一方”。)

This Technology License Agreement (this “Agreement”), dated as of October 22, 2019 (the “Effective Date”), is by and between XX., a corporation organized and existing under the Laws of the State of Delaware, U.S.A., located at [] (“Licensor”) and YY, a limited liability company organized and existing under the Laws of the PRC, located at [] (“Licensee”). (Licensor and Licensee are hereinafter referred to collectively as both “Parties” and individually as a “Party”.)

 

除另有规定外༌本协议中的大写术语与合资合同 (定义见事实陈述部分条款A)具有相同的含义。

Unless otherwise provided, the capitalized terms in this Agreement shall have the same meaning as ascribed in the Joint Venture Contract (defined in Recitals A).

 

相关术语总结:

LICENSOR许可方

LICENSEE被许可方

授权金Royalty or Licensing Fee

不侵权担保Non-infringement Warranty

赔偿金上限 cap on liability

发布于 2022-10-30 20:03:02
还没有评论
    旗渡客服