法律术语之Malicious Abuse of Process

1 人赞同了该文章

Malicious Prosecution,恶意诉讼。性质严重,带有明显无任何理由而提起刑事或民事指控之恶意

In New Mexico, the tort of“Malicious Prosecution” no longer exists.It has been combined with“Abuse of Process" to form a new tort, "Malicious Abuse of Process”.

在新墨西哥州,““Malicious Prosecution”的侵权行为已不复存在。它与“Abuse of Process”相结合,形成了一种新的侵权行为——“Malicious Abuse of Process”。


Malicious Abuse of Process,恶意诉讼;恶意滥用诉讼权。指当事人恶意滥用司法权力的侵权行为。这种侵权行为的要件是:

(1)initiation of judicial proceedings against the plaintiff by the defendant;

被告对原告提起诉讼;

(2)an act by the defendant in the use of process that would not be proper in the regular prosecution of the claim;

被告在使用程序时的行为,在正常的诉讼中是不适当的;

(3)a primary motive by the defendant in misusing the process to achieve an illegitimate end;and

被告滥用程序以达到非法目的的主要动机;以及

(4)damages.

损害。


参考双语例句:

If he is innocent, he may obtain no redress from the state for his legal costs, loss of business, and the mental and physical trauma involved (assuming it is not a case of malicious prosecution).

即使清白无罪,被告也不会获得政府赔偿,以弥补他的诉讼费用、业务上的损失,以及精神和肉体上的创伤(假定这不是一宗诬告案件)。

An approach based on the “public policy” exception has the advantage of separating the recognition inquiry from any abuse-of-process issues in a manner reflecting the terms and spirit of the UNCITRAL Model Law.

基于“公共政策”例外的办法的好处是以与贸易法委员会示范法条款和精神相符的方式将有关承认的调查与滥用程序问题分开。

The Advisory Committee received the following clarification: in spite of the timing of its presentation, the proposal of the Secretary-General to establish an Emergency Preparedness and Support Unit was intended not to respond specifically to requirements related to the recent natural disaster in Haiti, but rather to put in place arrangements to deal with any crisis that has occurred or that may occur as the result of natural disasters, malicious acts directed at the United Nations or other emergencies.

咨询委员会收到以下说明:尽管报告的提交在时间上有巧合,但秘书长设立应急准备和支助股的提议并非具体针对海地最近发生自然灾害的有关需要,而是要作出安排,以应对因自然灾害、针对联合国的恶意行为或其他紧急情况而已经发生或可能发生的危机。

The State party believes that, in the absence of proof of an obvious error, abuse of process, bad faith, obvious bias or serious irregularities in the procedure, the Committee should not substitute its own findings of fact for those of the Canadian authorities.

缔约国认为,在无证据可证明存在显著错误、滥用程序、缺乏诚信 、明显偏见或者诉讼中有严重不法之处的情况下,委员会不应以其自身对事实的调查结果,来取代加拿大当局的结果。

发布于 2023-02-04 11:12:15
还没有评论
    旗渡客服