前一阶段的综艺节目《演员请就位》中,郭敬明给了一个表演惨不忍睹的演员一张极其珍贵的S卡后,引发了李诚儒和陈凯歌等在场专业人士的不满,这不是重点,重点是郭敬明节目中把special这个单词给拼写错了!哎,小四呀小四,你要是跟着摩西学单词,这样的低级错误是万万错不了的,我为啥有底气这么说呢?
先比较一下两组单词吧:
第一组,核心含义是看,观察和(事物被别人看到的)样子
单词一:special [ˈspeʃl] adj. 特别的;重要的;特设的;专用的,特有的;特派的;格外的;(主题)研究深入的;特殊(教育)的;特殊(矩阵)的 n. 特别的东西(活动、节目等);特价(品);特供菜;特派员;特产;专车
单词二:especially [ɪˈspeʃəli] adv. 特别;尤其;格外
第二组,核心含义还是看,观察和(事物被别人看到的)样子
单词一:spy [spaɪ] n. 间谍;密探 v. 从事间谍活动;突然看见;认出
单词二:espionage [ˈespiənɑːʒ] n. 间谍;间谍活动;刺探
ok,到现在为止,傻子也能看出来两组单词中,special和especially、spy和espionage是有联系的,可是联系是什么呢?我不想讲词根词缀了,因为这四个字看到吐了。抛去词性和构词成分的不同,这两组单词的本质区别是首字母有没有e-对不对?那这又是为什么呢?
简单说:罗马人后来对自己的拉丁语中字首sp-,sc-和st-有点不爽,认为这样难发音或者说发这样的音不舒服,于是就在这三种情况下在单词最前边加了个字母e-来弥补。476年西罗马帝国灭亡后,原罗马帝国境内产生的法语、西班牙语、意大利语等后续罗曼语中也相应保留了这个习惯并且这些加了e-的和没有e-的单词也在这个期间之前、之中和之后进入了英语。
看看st的,第一组,核心含义是立起,建立,站立,寓意稳固
单词一:state [steɪt] n. 国家;州;情形 vt. 规定;声明;陈述 adj. 国家的;州的;正式的
单词二:estate [ɪˈsteɪt] n. 房地产;财产;身份
第二组,核心含义是立起,建立,站立,寓意稳固
单词一:stable [ˈsteɪbl] adj. 稳定的,牢固的;稳重的,沉稳的;持久的;(化学术语)稳定的 n. 马厩;养马场;(属同一马主或驯马师的)一群赛马;(同一地方工作的)一批人,(同一公司生产的)系列产品;(提供相同训练的)组织,机构 v. 赶入马房,把(马)拴在马厩;(被)关在马厩
单词二:establish [ɪˈstæblɪʃ] v. 建立,创立;确立;获得接受;查实,证实
看看sc(有时候表现为squ-)-的,第一组,核心含义是攀爬
单词一:scale [skeɪl] n. 规模;比例;鳞;刻度;天平;数值范围 vi. 衡量;攀登;剥落;生水垢;改变大小 vt. 测量;攀登;刮鳞;依比例决定
单词二:escalator [ˈeskəleɪtər] n. (美)自动扶梯;电动扶梯
第二组,核心含义是盾牌,因为侍从给骑士扛着盾牌
单词一:squire [ˈskwaɪər] n. 乡绅;侍从;大地主;地方法官 vt. 随侍;护卫
单词二:esquire [ɪ'skwaɪə; e-] n. 先生;绅士
国外杂志《esquire》,国内翻译作《时尚先生》
所以,郭敬明老师您要是跟我学单词,我会给您把这个知识点讲的明明白白的,因为有special和especially这样的sp-和esp-的规律对应,您怎么可能把special拼成了sepcial呢?
三点声明:
一:单词没有逐一拆分讲解,因为重点不是这些,而是首字母e-。
二:scale的多层含义是不同来源,与escalator有关的那层含义是攀登,红色字体标出了。
三:本文标题中用了个谐音梗,假如郭敬明老师看到了请原谅,无意冒犯您的身高问题,只因娱乐至死流量为王的当下,自媒体文章的标题太重要了。这个标题只为吸睛,而摩西本人从来不屑于做标题党。