昨天,H&M抵制新疆棉花的新闻突然爆了。然后,毫无意外,被中国官方点名批评。
cotton [ˈkɒtn] n. 棉花,我们小学时候就学习过了,有词根词缀吗?没有的,因为它追溯到阿拉伯语词源qutn后就到头了。
13世纪晚期,cotton这个单词第一次在英语中出现,与这些表示植物作物香料和生活用品的单词一样,它们都是第一次十字军东征之后从东方经由阿拉伯文化传入的西方:rice大米、mattress床垫、sofa沙发、magazine杂志、cinnamon肉桂、saffron藏红花、pepper胡椒、fig无花果、date枣和raisin葡萄干等。
棉花有很多优点,阿拉伯人用棉花做纺织原料,制作出了桌布、床垫和毛巾以及布料等。西方人发现了棉花制品的舒适性后,逐步减少了自己原来羊毛制品的使用。
然而如果是首字母大写的Cotton呢?这就成了一个英国人的姓,与棉花cotton没有半毛钱的关系。
英格兰西北部有个郡叫Cheshire,这个郡有个小村庄叫Cotton,啥意思呢?cot-部分同单词cottage [ˈkɒtɪdʒ] n. 小屋;村舍;(农舍式的)小别墅,后半部分的-ton同单词town镇子,另外作为一个通用地名后缀,出现在比如Washington华盛顿等地名中。
英国人姓氏的来源之一就是这个人居住地或祖籍的地名,所以英国人就有了姓Cotton的,而其中一个人叫Robert Cotton。
这个Robert Cotton不简单,他生活在1571-1631年。
英国国王亨利八世(1491-1547)解散了英国的修道院后,大批原本收藏于修道院里的书籍散落在民间。Robert Cotton认为这些书籍是有价值的,于是开始有意收集并保存这些书,并且买下了紧挨着当时伦敦议会所在地的一座房子来存放这些书籍。不仅如此,Robert Cotton还把自己的图书馆对外开放,所有有需求的研究者都可以在这里浏览查询学习。
Robert Cotton的收藏有多大呢?这么说吧,古英语时期的书,他的收藏是最大的,并且后来这些书成为大英图书馆藏书的一个主要来源。
结束了吗?没有,后边的故事更精彩。
Robert Cotton后来当选为了议员,而当时的英国议会正与国王查尔斯一世斗争撕逼呢。这些议员们总是想找到历史和法律上的先例来对国王的权力进行限制,而这样的资料哪里去找?没错,就在隔壁Robert Cotton的图书馆里就有。所以这些议员们没事就聚在这个图书馆的故纸堆里,寻找法律和历史依据并讨论如何对付国王。
国王很生气,于是下令关闭了这个图书馆并且把Robert Cotton抓了起来。虽然没过多久Robert Cotton就被放了出来,但图书馆却没有再开放。
事情还没完!
议会和国王之间的撕逼最终引发了内战,国王战败,被囚禁了起来。你猜国王查尔斯一世被关在了哪里?哈哈,就被关在了Robert Cotton的图书馆里。查尔斯一世后来被砍了头,不知道他最后的那段日子在Robert Cotton的图书馆里找没找到议会向自己发难的法律和历史依据。
Robert Cotton死后,他收藏的书被后代继承,然后被放在了一个叫Ashburnham House的地方,哎,好巧不巧,这个地方后来遭遇了一场大火,相当一部分藏书被大火烧毁(ash灰烬,burn燃烧,-ham同home),而保存下来的古英语阶段的书籍中,包括了唯一在世的叙事史诗《贝奥武夫》。
所以cotton这种物质易燃,但Cotton这个名字不朽。