Acknowledge/Admit
Concede/Confess
上述单词均有“承认”的含义。
Acknowledge
v.
确认,签收,公证,承认(事实、收到文件等),认领(子女),指承认责任或义务,所指的承认常带有不自愿或尴尬的色彩。
Acknowledge paternity of the child承认与小孩的亲子关系
receipt of a letter给予信函回执,承认收到信件
Acknowledge the child as his own child承认是他的孩子
Acknowledge the federal court’s jurisdiction承认联邦法院的管辖权
Acknowledge the genuineness of the signature公证签名的真实性
Acknowledge the power承认权力
英文释义:
1. To recognize(something)as being factual or valid <acknowledge the federal court's jurisdiction>.
2. To show that one accepts responsibility for <acknowledge paternity of the child>.
3. To make known the receipt of <acknowledged the plaintiff's letter.
4. To confirm as genuine before an authorized officer <acknowledged before a notary public>.
5. (Of a notary public or other officer)to certify as genuine <the notary acknowledged the signature as genuine>.
——Black’s Law Dictionary
Admit
v.
承认,供述,允许,多指对过去否认或躲避的问题的承认,有自愿的含义。
Admit a will to probate受理遗嘱检验
Admit sb. to bail允许某人交保
Admit sb. to the bar准许某人成为律师
Admit the document evidence采信文件作为证据
英文释义:
1. declare to be true or admit the existence or reality or truth of.
2. allow to enter; grant entry to.
3. allow participation in or the right to be part of; permit to exercise the rights, functions, and responsibilities of.
4. admit into a group or community.
5. afford possibility.
Concede
n.
授予,转让。
v.
承认。
是指在充分证据的情况下,被迫对最不愿承认的事实的承认。
英文释义:
1. admit (to a wrongdoing).
2. be willing to concede.
3. give over; surrender or relinquish to the physical control of another.
4. acknowledge defeat.
Confess
v.
自白,供认,坦白,承认,交代,忏悔,表明信仰,多指认罪或承认缺点等。
Confess after torture屈打成招
Confess without being pressed不打自招
Confessing error认诺错误(被上诉人的答辩对上诉人所作的审判错误陈述即assignment of error予以认诺)
英文释义:
1. confess to a punishable or reprehensible deed, usually under pressure.
2. admit (to a wrongdoing).
3. confess to God in the presence of a priest, as in the Catholic faith.
(本文转自公众号“律蚁语言服务社”,已获授权)