turnover order指移交令,(美)1法庭要求判决确定的债务人将某项财产交给判决确定的债权人,或者交给行政司法官或执行官转交债权人以履行判决的命令。它通常适用于以普通的判决执行程序难于取得的财产,如股份证书、账簿等;2在破产程序中,要求有关人员将破产财产交给破产财产管理人的命令。
为了更好的理解该词,以下是其英文释义:A turnover order refers to an order by which the court commands or orders a judgment debtor to surrender certain property to a judgment creditor, or to the sheriff or constable on behalf of the creditor. Such an order is usually directed to property that is not so easy to acquire by the ordinary judgment-collection process. Such property usually includes share certificates and accounts receivable.
类似词汇有:turnover proceeding (破产财产)收回程序,破产法院适用的一种简易程序,目的在于能尽快地将他人隐匿或转移的破产财产由破产财产管理人收回,以利于破产程序的顺利进行。该词的英文释义为:In a turnover proceeding, a judgment creditor petitions the court to order a third party to turn over property to the creditor that is in the possession of the third party but which belongs to the debtor. This can be money that the third party owes to the debtor, or property that the third party is holding on behalf of the debtor.
双语例句:
The turnover order basically orders the turn over of the judgment debtor’s interest in the property in the possession or under the control of the judgment debtor or the third person, or a debt owed by the third person to the judgment debtor to be applied toward the satisfaction of the money judgment provided the property is not exempt from enforcement of a money judgment. A turnover order can be obtained under two methods: 1) on motion/ ex parte application pursuant to CCP Section 699.040, or 2) at the conclusion of either a debtor examination or a third party examination pursuant to CCP Section 708.025.
移交令基本上命令将判决债务人在其或第三人所拥有或控制下的财产中的权益交出,或将第三人所欠判决债务人的债务交还给偿付人,但前提是该财产不能免于执行货币判决。可从以下两种方法获得移交令:1)根据CCP 699.040条提出的动议/单方面申请,或2)根据CCP 708.025条进行的债务人审查或第三方审查结束时获得。