首页
查术语
资源下载
成为译员
我的主页
创作工坊
设置
退出
简介
讨论
关注标签
翻译匠
查看全部内容
关注标签
复制链接
微信扫一扫
分享
简介
讨论
英语合同中情态动词shall,should,may有什么区别?
匿名用户
3人赞同了该回答
英语合同中不同的情态动词约束的权利和义务也不同,选词的时候要谨慎。shall约定当事人的义务,表示强制性要求履行责任或义务;例:The Seller shall present the followi
阅读全文
赞 3
添加评论
复制链接
微信扫一扫
分享
收藏
关注者
0
问题数
1