一般在协议中“Franchise”比较常见的含义是“特许经营权”,但其实“Franchise”可以表示多种含义,其中《元照英美法词典》给出了六种含义,包括公民的选举权、特许权、特许经营权、特许协议、特许经营人所经营的业务和相对免赔额,下面对上述含义进行详细解释:
1. 公民的选举权(right to vote in a public election)
例句:
原文:
(1) All elections shall be free; and there shall be no hindrance or impediment to the right of a qualified voter to exercise the elective franchise.
(2) Before casting a ballot in any election, a qualified voter shall present valid photographic identification in a manner specified by the Legislature to ensure the preservation of an individual’s rights under this Constitution and the Constitution of the United States.
(Nebraska State Constitution Article I-22)
译文:
(1)遵循自由选举原则;不得妨碍或阻碍合格选民行使选举权。
(2)在任何选举投票之前,合格选民应按照立法机关规定的方式出示带有照片的有效身份证件,以维护个人在本宪法和美国宪法项下享有的权利。
2. 特许经营权(包括政府授予法人实体在特定地理区域内经营或提供具有公共性质服务;以及一家企业有期限地或永久地授予另一家企业使用其商标、商号、专利权、专有技术等专有权利,按照合同规定,在特许者统一的业务模式下从事经营活动,并向特许人支付相应费用)
例句1:
原文:
The legislative body of any municipality may grant a franchise to any person, firm, or corporation, whether operating under an existing franchise or not, to use, or to construct and use, poles, wires, conduits, and appurtenances for transmitting and distributing electricity for all purposes, or to use, or to lay and use, pipes and appurtenances for transmitting and distributing gas or industrial gas for all purposes, or to use, or to lay and use, pipes and appurtenances for transmitting and distributing oil or products thereof for all purposes, or to lay and use pipes, ditches, flumes, conduits, and appurtenances for transmitting and distributing water for all purposes, under, along, across, or upon the public streets, ways, alleys, and places within the municipality, upon the terms and conditions provided in this chapter.
(Cal. Pub. Util. Code § 6202)
译文:
任何市政自治体的立法机关可向任何个人、公司或法人(无论其是否在现有特许经营权下运营)授予特许经营权,该等个人、公司或法人须根据本章所载条款和条件,在该等市政自治体范围内的公共街道、道路、小巷和广场的下方、沿线、对面或上方,基于任何目的使用或建造和使用电线杆、电线、导管和附件传输和配送电力,或基于任何目的使用或铺设和使用管道和附件传输和配送气体或工业用气,或基于任何目的使用或铺设和使用管道和附件传输和配送石油或石油相关产品,或铺设和使用管道、沟渠、引水渠、导管和附件传输和配送水。
例句2:
原文:
Each and every purchaser of the franchise has knowledge and experience in financial and business matters, either alone or with professional advisers of the purchaser who are unaffiliated with, and not directly or indirectly compensated by, the franchisor or an affiliate or selling agent of the franchisor, such that the franchisor reasonably believes, based on reasonable inquiry before the sale, that each and every purchaser has the capacity to evaluate the merits and risks of, and protect their own interests in, the franchise investment.
(California Corporations Code Section 31109.(b))
译文:
特许经营权的任何购买方均具备财务和业务方面的知识和经验,无论是购买方独自具备或是与购买方的专业顾问(该专业顾问与特许方或其关联方或销售代理无任何关联且不直接或间接获得特许方或其关联方或销售代理的报酬)共同具备,因此,特许方基于出售特许经营权之前进行的合理调查有理由相信,特许经营权的任何购买方均能够评估特许经营投资的优点和风险,并保护其在特许经营投资中的利益。
3. 特许协议
例句:
原文:
“Franchise” means a contract or agreement, either expressed or implied, whether oral or written, between two or more persons by which:
(1) A franchisee is granted the right to engage in the business of offering, selling or distributing goods or services under a marketing plan or system prescribed in substantial part by a franchisor; and
(2) The operation of the franchisee’s business pursuant to such plan or system is substantially associated with the franchisor’s trademark, service mark, trade name, logotype, advertising or other commercial symbol designating the franchisor or its affiliate; and
(3) The franchisee is required to pay, directly or indirectly, a franchise fee.
(California Corporations Code Section 3100.(a))
译文:
特许协议系指两方以上当事人订立的口头或书面合同或协议(无论明示或是暗示),据此:
(1)受许方被授予根据主要内容由特许方制定的营销计划或体系从事商品或服务提供、出售或分销相关业务;以及
(2)受许方根据上述计划或体系进行的业务经营实质上与特许方的商标、服务标志、商号、标识、广告或其他标示出特许方或其关联方的商业标志相关联;以及
(3)受许方须直接或间接支付特许经营费。
4. 相对免赔率;相对免赔额(海上保险)(指保险合同中规定保险人承担赔偿责任的起点限额,即在保险标的发生损失时,必须达到规定的金额,保险人才对全部损失承担赔偿责任,未达到规定金额时,由被保险人自己负责)
例句:
原文:
"Franchise" is an insurance term that refers to the minimum financial responsibility of an insurance company. If covered under an insurance policy with a franchise deductible, the insured party is liable for damages less than the set franchise value, or franchise deductible. However, when the losses are greater than the franchise deductible, the insurance company provides full coverage, or the entire amount of the loss. A "franchise" exists when an insurer is not held liable for loss that doesn't exceed an agreed amount, but becomes liable for the entire sum of a loss that does exceed the predetermined amount.
译文:
相对免赔额是保险领域的术语,表示保险公司承担的最低赔偿责任。如果保险单包含相对免赔额,则被保险人须对低于规定相对免赔额的损害自行负责。但是,若发生的损失高于相对免赔额,则保险公司应对全部损失承担赔偿责任。在保险公司不对低于约定金额的损失承担赔偿责任但对超过预定金额的损失承担全部赔偿责任的情况下,约定金额即为相对免赔额。
来源:
《元照英美法词典》;
百度百科;
https://www.upcounsel.com/franchise-deductible