inherit v. 继承;(作为继承人)接受遗产;接受;获得(财产)
inherit该术语专门指无遗嘱而根据法律规定继承遗产,但用于遗嘱中,亦包括遗赠。该词语为动词词性,其名词形式是inheritance。
例 The plaintiffs claimed that their father’s widow had a new spouse and that according to a condition in their father’s testament, she lost the right to the property under those circumstances and the children were subsequently to inherit it.
【参考译文】原告称,其父亲的第二任妻子在其过世后又找到一名新伴侣,根据其父亲遗嘱中的一项规定,她这样做即丧失了财产权,财产遂将由子女继承。
例 It was unusual for a woman to inherit to this degree, and the money would be a major source of her continuing influence.
【参考译文】对于女人继承遗产的惯例来说这是一笔很大的款子,这些钱对于利维娅以后保持她的政治影响力至关重要。
inherit的名词形式inheritance遗产,指①依照无遗嘱死亡法从先人处得来的财产;②遗赠得来的动产或不动产。
inheritance law 是指“继承法”,亦称为“succession law”
inheritance tax的意思是“继承税”,在美国的一些州,该税种是指对从死者处获取财产的特权所征收的税种。需要注意的是,该术语与“遗产税( estate tax)不同,该税种是指对因死亡而转移的财产所征收的税。在不严格的意义上,inheritance tax也可以表示“遗产税”
例 In cases where a person refuses to abide by the judgments or rulings on costs of upbringing, maintenance or support payments, or on the partitioning or inheritance of property, the people's court shall enforce the execution of the judgments or rulings in accordance with the law.
【参考译文】 对拒不执行有关扶养费、抚养费、赡养费、财产分割、遗产继承、探望子女等判决或裁定的,由人民法院依法强制执行。
例 Where treaties or agreements exist between the People's Republic of China and foreign countries, matters of inheritance shall be handled in accordance with such treaties or agreements.
【参考译文】 中华人民共和国与外国订有条约、协定的,遗产继承按照条约、协定办理。
参考
《元照英美法词典》
《英汉法律用语大辞典》(第2版)
《法律英语核心术语:实务基础》(屈文生)
https://www.linguee.com/english-chinese/search?source=auto&query=inherit