影视剧《暮光之城》中的狼人,人形时候那可是男帅女靓。可是不管怎样,人家影视剧中的角色没叫“狼人”呀,所以古英语时代有人名字就叫“狼人”这事就比较好玩了。
科普:英国人最初只有名字没有姓氏,普遍有姓氏是在1066年诺曼征服之后,具体原因和情况本篇不涉及,我那个宝藏课程《大话英语史》中第113集中有讲,课程链接左下“阅读原文”可见。所以,那个“狼人”只有名字没有姓氏。
是的。werewolf狼人这个单词古英语中就写作werwulf。这里的wer-/were-部分表示(男)人,更深词源层面略过,而wulf部分就是单词wolf狼在古英语中的版本,所以werewolf就是月圆或其它条件满足时候变成狼那样的狼人了。图片中的文字的内容是说阿尔弗雷德大帝在成为英国国王后,邀请了很多学者到自己的国家,其中就包括一位叫Werwulf的教士。
那个年代,英国人名字中带有“wulf狼”的人可不少,比如有人叫Cynewulf,有人叫Athelwulf,有人叫Wulfstan,有人叫Ealdwulf,再比如古英语时代最著名的叙事诗《贝奥武夫》的主人公Beowulf,尽管这是个出于文学目的而虚构的名字,但名字中含有wulf部分则是符合当时的传统的。
至于为什么古英语中的wulf要在现代英语中变成wolf,嗯,原因我之前的文章中讲过,点击可见,只能说,原因猛一听很无厘头,但实际有嚼头。
哦对了,欧洲人名字中带有狼,不止在英国,不止在古代,在现在的很多欧洲国家人名字中都有,比如Wolfgang沃尔夫冈,比如Adolf阿道夫(结尾的-olf是wolf的残留),比如拉丁文化影响下法国人的名字Lowell和Lovel等(字面含义是狼崽子,来自拉丁词根lupu-表示狼+指小后缀)。
据说巴黎著名的卢浮宫(Louvre),建造者Philip Augustus的最初目的是把它当作狼舍用,名字Louvre的词根还是狼
当然,狼人这种现象希腊人也有单词描述:lycanthropy [laɪ'kænθrəpɪ] n. 把人化为狼的神通;变狼狂,希腊词根lyc-表示狼,希腊词根anthrop-表示人类。换个说法,这叫werewolf syndrome狼人综合症。
古希腊雅典东郊一片树林中亚里士多德创办的学校叫lyceum [laɪ'siəm] n. 学会;演讲厅;文化团体,名字来自希腊词根lyc-表示狼,因为这个树林附近有阿波罗的庙宇,而阿波罗有个绰号叫Lykeios。
德国大众汽车都知道吧?大众汽车的总部在哪里?在德国一个叫Wolfsburg沃尔夫斯堡的城市,嗯,狼堡呗。不用查,估计得名时当地狼多的不要不要的。
Wolfsburg的市徽,墙头上都是狼
(文章来源:摩西英语公众号)