Enforce、execute、implement都有“执行、完成”之意。但是三者有所区别,以下做具体区分:
①Enforce含有依靠强制力执行的含义,常指的是【强制执行,强行实施(法律或规定)】。如:enforce the law执法,enforce a ceasefire执行停火命令,enforce legislation 实施法规。
参考双语例句:
It urged all States to enact and strictly enforce laws to ensure that marriage was entered into only with the free and full consent of the intending spouses, and, in addition, to enact and strictly enforce laws concerning the minimum legal age of consent and the minimum age for marriage and raise the minimum age for marriage where necessary, and to develop and implement comprehensive policies, plans of action and programmes for the survival, protection, development and advancement of the girl child in order to promote and protect the full enjoyment of her human rights and to ensure equal opportunities for girls, including by making such plans an integral part of her total development process.
大会敦促所有国家颁布和严格执行法律,确 保只有在婚配双方自由表示完全同意的情况下才能结婚,此外颁布和严格执行关于法定最 低同意年龄和最低结婚年龄的法律,必要时提高最低结婚年龄,并且为女童的生存、保护和发展及提高其地位制定和执行全面政策、行动计划和方案,以促进和保障女童充分享受人权并确保女童享有平等机会,包括将此类计划作为女童整个发展过程的一个组成部分。
②Execute在法律英语尤其是合同中,通常用作签署的意思。也可以用来表示【履行合同】或者【执行计划】,如in the course of the execution of the contract在合同履行过程中。We are going to execute our campaign plan to the letter.我们将严格执行我们的竞选方案。
参考双语例句:
The Office of Internal Audit will focus its outputs on evaluating and improving governance, risk management and control processes by ensuring that (a) it has a clear mandate linked to organizational objectives and is supported by an independent, objective and well-functioning management structure with approved annual work plans; (b) it secures and retains the right quantity and quality of human resources in a timely manner to execute its annual work plans and fulfil its mandate; and (c) it is effective and efficient in applying (i) audit and investigation methodologies, including the use of supporting tools, technology and knowledge management approaches; (ii) operational management practices, including divisional and engagement management and performance monitoring; and (iii) quality assurance and continuous improvement.
内部审计办公室的产出重点是评价和改进治理、风险管理和管控工作,为此目的,将确保:(a)办公室具有明确的与机构目标相关的任务规定,并受助于一个独立、客观和能妥善发挥作用的管理结构,还具有核可的年度工作计划;(b)办公室能够及时得到并保持数量和质量合适的人力资源,以执行其年度工作计划并完成任务;(c)办公室高效实施㈠审计和调查方法,包括使用支助工具、技术和知识管理方法;㈡业务管理办法,包括各司的管理和业务活动管理以及业绩监测;㈢质量保证和持续改进。
③Implement含有【贯彻执行、执行到底】的意思,make sth that has been officially decided start to happen or be used ,因此,一般表达任务的圆满完成或政策等的贯彻执行时,如implement the policy执行政策,implement a new system实施新的制度,implement changes实行变革,implement reforms实施改革,implement decision执行决策。
参考双语例句:
Promotion of human rights and the fight against discrimination: UNESCO will implement the UNESCO Strategy on Human Rights, aimed at strengthening outreach, advancing policy-oriented research on rights within UNESCO’s areas of competence, especially through the consolidation of two regional research networks in Latin America and in Africa and a strengthening of cooperation with principal partners, such as national human rights institutions, UNESCO Chairs, universities, and human rights research and training institutions.
促进人权和反对歧视:教科文组织将实施其人权战略,以便加强宣传,推动对教科文组织主管范围内各种权利的政策性研究,特别是要把拉丁美洲和非洲的两个地区性研究网络合而为一,加强与主要伙伴的合作,如各国人权机构、教科文组织教席、大学、以及人权研 究和培训机构。