英文合同中常用词词义的选择一(cover)

旗渡法律翻译官方账号
2 人赞同了该文章

在翻译合同文件时,特定专业词汇涉及不同领域则含义不同,这些词汇在不同的合同条款和上下文中的表达和词义有很大区别。即使在同一专业中的词义都有很大区别,因此我们必须仔细推敲,选择最确切的词义。


今天我们了解cover的词义选择

1

Party B shall cover the goods with particular average.

句中的cover在这里的含义为:to insure sth against toss

全句可译成: 乙方将对该货物投保水渍险。


2

Both parties shall fulfill their obligations set out in this Agreement. For matters not covered herein, the two parties shall sign a supplemental agreement through consultation. 

双方应按照合同约定履行义务。如有未尽事宜,由甲、乙双方友好协商确定,另行签订补充协议。


发布于 2020-05-22 10:23:41
还没有评论
    旗渡客服