Contingent、Accidental、和Incidental均有偶然和意外的含义。
Contingent,经常表示无法预见或不可控制的紧急情况,如某些不可抗力(force majeure)等。Possible,but not assured;doubtful or uncertain; conditional upon the occurrence of some future event which is itself uncertain, or questionable. This term,when applied to a use,remainder,devise, bequest,or other legal right or interest, implies that no present interest exists,and that whether such interest or right ever will exist depends upon a future uncertain event.
contingent liability 或有负债
contingent profit 或有利润
Accidental,主要指未曾预料的不幸事件或灾难,其无任何规律性,虽无故意或预谋,后果影响常常却较严重。
accidental death 意外死亡;非正常死亡
accidental damage 意外损坏
Incidental多指附带发生的未曾计划或预料的事件,其多少都具有一些价值。 Depending upon or appertaining to something else as primary; something necessary,appertaining to,or depending upon another which is termed the principal.
incidental expenses 杂费杂项开支
Incidental Contact 合法接触;非故意接触
参考双语例句:
①Save as referred to as above and apart from intra-Group liabilities and normal trade payables, the Enlarged Group did not have, as at 31 July 2010, any mortgages, charges, debentures or other loan capital or bank overdrafts, loan or other similar indebtedness or liabilities under acceptances (other than normal trade bills) or acceptance credit or hire purchase commitments or any guarantees or any material contingent liabilities.
除上文所述者及除集团内公司间负债,以及一般应付贸易账款外,于二零一零年七月三十一日,经扩大集团并无任何按揭、抵押、债券或其他借贷资本或银行透支、贷款或其他类似债务或承兑负债(一般商业票据除外)或承兑信贷或租购承担或任何担保或任何重大或然负债。
②These may include overutilization of living marine resources, the use of destructive practices, physical impacts by ships, the introduction of invasive alien species and marine pollution from all sources, including from land-based sources and vessels, in particular through the illegal and accidental discharge of oil and other harmful substances, the loss or release of fishing gear and the illegal or accidental release of hazardous waste such as radioactive materials, nuclear waste and dangerous chemicals.
这些活动可能包括过度利用海洋生物资源、采用破坏性的做法、 船舶的实际影响、引进外来入侵物种以及由各种来源,包括陆地来源和船只造成 海洋污染,特别是非法和意外排放油类和其他有害物质、遗失或弃置渔具以及非法或意外倾倒诸如放射性物质、核废料和危险化学品等有害废弃物造成的污染。
Pursuant to rule 91A of the Matrimonial Causes Rules (Cap. 179A), where the costs of and incidental to any matrimonial proceedings are directed to be taxed, Order 62 of RHC shall have effect in relation to the costs of proceedings in the Court of First Instance, and Order 62 of RDC shall have effect in relation to the costs of proceedings in the District Court.
依据《婚姻诉讼规则》(第 179A 章)第 91A 条规则,凡任何婚姻法律程序的讼费及附带引起的讼费按指示须予评定,《高院规则》第 62 号命令对原讼法庭的法律程序的讼费具有效力,而《区院规则》第 62 号命令则对区院的法律程序的讼费具有效力。