Amotion、Disfranchisement和Expulsion均有驱逐或取消的含义。
Amotion,在公司法中,是指按普通法之程序,经股东大会同意解除公司某高级官员职务,如因故解除某人董事职务,但其仍然可保留其公司成员资格。 <法律>剥夺财产;提早免职。
In corporation law,the common law procedure by which a director may be removed for cause by the shareholders.
Disfranchisement和Expulsion则都是指取消某人作为公司成员的资格。
Disfranchisement: The act of disfranchising. The act of depriving a member of a corporation his right as such, by expulsion. It differs from amotion, which is applicable to the removal of an officer from office, leaving him his rights as a member.
Disfranchisement还可以指剥夺公民权,如disfranchisement of voters 剥夺选举权。
Expulsion也可以指普通的开除;除名:the act of sending sb. away from a school or an organization, so that they can no longer belong to it; the act of expelling sb.
参考双语例句:
It was, says one analyst, “equal-opportunity disfranchisement”.
一个分析师说这是“对等条件的公民权剥夺”。
Regarding grounds for expulsion, the view was expressed that State had a sovereign right to expel aliens if they had committed a crime or an administrative offence, if their actions had violated its immigration laws or threatened its national security or public order, or if expulsion was necessary for the protection of the life, health, rights or legitimate interests of its nationals.
关于驱逐的理由,有些人认为,任何主权国家都有权驱逐犯下重罪或轻罪,行为违反本国移民法或对国家安全或公共秩序构成威胁,或者为保护本国国民的生命、健康或合法权益需要进行驱逐的外国人。