请问“全额”支付和“足额”支付有什么区别?法语如何表达?
被浏览
0
“全额支付”指的是支付应付的全部金额,没有任何扣除或减免。也就是说,支付的金额完全等于应支付的金额。一般用于表示一次性支付所有应付的款项,如全额购买房产、全额支付学费等。
在法语中, Paiement intégral可以用来表达“全额支付”。
如
客户要求全额支付合同款项。
Le client demande un paiement intégral du montant du contrat.
“足额支付”指的是支付的金额达到或满足规定的、应支付的标准或要求金额。强调支付金额足够,而不一定是一次性支付全部金额。一般用于分期付款、按比例支付的场合,只要每次支付的金额达到要求的标准或比例,即可称为足额支付。
在法语中, Paiement suffisant可以用来表示“足额支付”。
如
他每个月按时足额支付贷款。
Il effectue un paiement suffisant de son prêt chaque mois à temps.