求合同法中“提存”一词的法语表达?

求合同法中“提存”一词的法语表达?

被浏览
0

1 个回答

在合同法中,“提存”指的是当债务人不能将款项或物品直接交给债权人时,将其交给第三方(通常是法院或公证人)以履行债务的行为。提存可以在债权人拒绝接受、无力接受或因其他原因无法接受履行时使用。

 

在法语中,“提存”通常表达为 "consignation",LSD.Law给出了具体释义:When someone owes money to another person, they need to pay it back. But sometimes, the person who is owed the money doesn't want to accept the payment. In this case, the person who owes the money can give it to someone else who is authorized to take it. This is called consignation.

 

具体的使用可参考如下双语示例:

 

根据合同条款,在无法联系到债权人的情况下,提存将被视为合法履行。

Conformément aux termes du contrat, en cas d'impossibilité de contacter le créancier, la consignation sera considérée comme une exécution légitime.

 

当债权人无法接受付款时,债务人可以将款项提存至公证人处。

Lorsque le créancier est dans l'incapacité d'accepter le paiement, le débiteur peut effectuer une consignation auprès d'un notaire.

推荐标签
换一换
推荐专题
换一换
旗渡客服