求“个体户”、“个体工商户”对应的法语表达。

求“个体户”、“个体工商户”对应的法语表达。

被浏览
0

1 个回答


在中国的商业和税务术语中,“个体户”和“个体工商户”指的是由个人投资经营的、从事工商业活动的非公司企业形式。这种经营形式通常没有正式的公司结构,但需注册并符合当地工商管理的规定。个体户经营范围可能包括零售、餐饮、手工艺等多种形式,规模相对较小。

 

在法语中,对应“个体户”或“个体工商户”的表达没有直接等价的专业术语,因为法语国家的商业和法律体系与中国存在差异。不过,可以用一些近似表达来描述这一概念:

 

1. "Entrepreneur individuel":直译为“个体企业家”,通常用于指一人经营的小型企业,这个表达较为接近。

 

2. "Commerçant individuel":意为“个人商人”,用于描述独立运作的商业个体,涵盖了个体户的商业活动方面。

 

3. "Auto-entrepreneur"(现在更常用**"micro-entrepreneur"**):这是法国引入的一种简化的个体经营者身份,适用于规模很小的个体经营活动,侧重于简化的税务和行政程序。虽然与中国的“个体户”在规模和形式上有所不同,但在某些方面是相似的。

 

在法语语境下,如果需要介绍或解释“个体户”概念,可以这样表达:

 

En Chine, un '个体工商户' (entrepreneur individuel) est un petit entrepreneur qui gère seul son entreprise sans former de société.

在中国,一个‘个体工商户’是独自管理其企业且不成立公司的小型企业家。

 

Les '个体户' (commerçants individuels) en Chine peuvent engager des activités telles que la vente au détail, la restauration ou l'artisanat.

在中国,‘个体户’可能从事的活动包括零售、餐饮或手工艺等。

推荐标签
换一换
推荐专题
换一换
旗渡客服