请问合同中经常出现的“日历年”“自然年”“财年”有什么区别呢?英文又该怎么表达呢?

请问合同中经常出现的“日历年”“自然年”“财年”有什么区别呢?英文又该怎么表达呢?

被浏览
50
镇上那么多酒馆

“日历年”“自然年”“财年”是合同中经常出现的时间,具体解释如下:

 

日历年

英文表达:calendar year

含义:指每年1月1日至12月31日。有365天和366天两个选择,365天占大多数,闰年366天。

 

自然年

英文表达:Civil year,简称CY

含义:同上

 

财年

英文表达:Fiscal Year/Financial Year

含义:在我国一个财年是从每年的一月一日到十二月三十一日;国际上也有国家是从每年的六月一日到第二年的五月三十一日,以及从每年的九月一日到第二年的八月三十一日。美国政府的财年是从十月一日到九月三十日,但美国很多企业的财年是从七月一日到六月三十日。例如,2010财年是从2009年10月1日就开始了,直到2010年9月30日。

 

除上述的“日历年”“自然年”“财年”外,“经营年”也是合同中常见的术语。

经营年

英文表达:business year

含义:一经营性机构内部规定的任意12个月区间

 

例:公司的经营年起自每年3月1日,终至次年2月28日。

The company’s business year begins from March 1 each year and ends February 28 of the following year.

 

 

例:戴尔发布了2019财年第二季度的财务报告。

Dell released its Financial Statement for the second quarter of the 2019 fiscal year.

 

例:每一自然年所产生净利润之15%将用于向股东分配红利。

15% the net profit as generated in each natural year shall be distributed to shareholders as their dividend.

关于作者
镇上那么多酒馆
推荐标签
换一换
推荐专题
换一换
旗渡客服