demise charter的中文意思是“光船租赁、船壳租赁”,指由船舶所有人向租船人提供不配备船员的船舶,在约定的期间内由租船人占有、使用和营运,租船人按合同约定支付租金的租船业务方式。其特点是:租船人负责配备船员及船员工资和伙食等;租船人负担船舶营运费用,而船舶保险费和船舶检验费可约定由何方承担;光租船舶可以是一艘将要建造的新船,为此双方应在合同中约定相应条款;承租双方还可约定租用购买协议,表示该船在租期结束、租船人支付最后一期租金后,已购得该船和所有属于船舶的一切,船价已全部付清。为了更好的理解该词,以下是该词的英文释义:Demise charter is a contract whereby the ship owner leases its vessel to the charterer for a period of time during which the whole use and management of the vessel passes to the charterer. In such a situation, the charterer pays all expenses for the operation and maintenance of the vessel.
如:
1.The Registrar may serve on the owner, demise charter or representative person, and on each mortgagee (if any) of the ship, a notice .
注册官可向该船舶的船东、光船承租人或代表人及每名抵押权人(如有的话)送达通知书。
2.Or that any summons for any such contravention or failure to comply has been duly served on the owner, demise charter or representative person of the ship.
或已就该违反条文或未能遵守条文的事件向该船舶的船东、光船承租人或代表人妥为送达传票。