“或有事项”、“或有资产”和“或有负债”

1 人赞同了该文章

Contingencies,“或有事项”,是指过去的交易或者事项形成的,其结果须由某些未来事件的发生或不发生才能决定的不确定事项。或有事项的结果是否发生具有不确定性,或者或有事项的结果预计将会发生但发生的具体时间或金额具有不确定性。

主要包括:未决诉讼或仲裁、债务担保、产品质量保证(含产品安全保证)、承诺、亏损合同、重组义务、环境污染整治等。


或有事项的特征:

(1)由过去的交易或事项形成。即或有事项的现存状况是过去交易或事项客观存在。

(2)结果具有不确定性。即或有事项的结果是否发生具有不确定性,或者或有事项的结果预计将会发生但发生的具体时间或金额具有不确定性。

(3)由未来事项决定。即或有事项的结果只能由未来不确定事项的发生或者不发生才能决定。


Contingent asset:或有资产

或有资产,是指过去的交易或者事项形成的潜在资产,其存在须通过未来不确定事项的发生或不发生予以证实。或有资产作为一种潜在资产,其具有较大的不确定性,只有随着经济情况的变化,通过某些未来不确定事项的发生或不发生才能证实其是否会形成企业真正的资产。


Contingent liability:或有负债

或有负债,是指因过去的交易或事项可能导致未来所发生的事件而产生的潜在负债。

或有负债涉及两类义务:

一、潜在义务(potential obligation):潜在义务是指结果取决于不确定未来事项的可能义务。也就是说,潜在义务最终是否转变为现时义务,由某些未来不确定事项的发生或不发生才能决定。

二、现时义务(present liabilities):现时义务是指企业在现行条件下已承担的义务。未来发生的交易或者事项形成的义务,不属于现时义务。


参考双语例句:

The Board may, before recommending any dividend, set aside out of the profits of the Company such sums as it thinks fit as a reserve or reserves which shall, at the discretion of the Board, be applicable for meeting claims on or liabilities of the Company or contingencies or for paying off any loan capital or for equalising dividends or for any other purpose to which the profits of the Company may be properly applied, and pending such application may, at the like discretion, either be employed in the business of the Company or be invested in such investments (including shares, warrants and other securities of the Company) as the Board may from time to time think fit, and so that it shall not be necessary to keep any reserves separate or distinct from any other investments of the Company.

董事会可于建议派付任何股息前,从本公司溢利中拨出其认为合适的金额作 为一项或多项储备,而该等储备可在董事会酌情决定下,用 作 应付 对本 公司 的索偿或负债或或然事项或缴 付任何贷款资本或用作补足股息或任何其他 本公司溢利可适当动用的用途,而在未用作有关用途前,在上述同样的酌情决定下,该等储备可在本公司业务中运用或投资于董事会不时认为合适的有 关投资(包括本公司股份 认股权证及其他证券),因此董事会并无必要将 任何储备与本公司任何其他投资分开及作出区别。

发布于 2022-08-29 10:19:04
还没有评论
    旗渡客服