Case一词在法律英语中有其特殊含义:
1、a matter that is being officially investigated, especially by the police (尤指警方)侦查的案情,调查的案件
a murder case 谋杀案
a case of theft 盗窃案
2、a question to be decided in court 诉讼;待裁决的案件
a court case 诉讼案件
win/lose a case 胜╱败诉
3、a set of facts or arguments that support one side in a trial, a discussion.(在审判、讨论等中支持一方的)论据,理由,辩词
the case for the defence有利于被告的论据
the case for the prosecution有利于原告的论据
Case File在法律英语中则表示“个案案卷;案件卷宗”,指的是经过整理和排列的文件或卡片,它反映一项工作、一个问题或一个案件等的情况和处理。
Case Conference则表示“案例研讨会;个案研讨会”,指的是法庭定期举行的讨论某案件的会议。
参考双语例句:
I believe that the information in the case file makes it clear that the relevant State authorities gave due consideration to the issue of risk, invoking procedural and substantive safeguards, and it is unseemly to doubt that or to consider that it is for the Committee to replace inefficient State authorities in order to establish the facts and evidence.
我认为,根 据案卷材料,可以 说缔约国有关当局对审查风险问题给予了应有的注意,在程序 上和案情上都提供了保障,对此表示怀疑或认为委员会在确定事实和证据方面应 取代无能的国家当局,都是不适宜的。
Lawsuits by petitioners to contest a refusal by national or local authorities to provide information are heard by the courts on an individual basis, depending on the case-file and in accordance with legislation on access to information and other laws regulating this matter.
就国家机关、地方自治机构拒绝向申请者提供信息的行为提出异议的 诉讼 案件由法院根据案件现有材料 并在有关获取信息的现行法律以及其他调节上述领 域法律的基础上单独进行审理。
The application to extend the period of remand in custody is considered by a singlejudge court in a district or municipal criminal court or a district or territorial military court in the place where the offence was committed or where the pretrial investigation is being conducted; in the absence of the judge of that court or under circumstances which prevent him or her from participating in the examination of the case file, the application is considered by a judge from another appropriate court, designated by the President of the Supreme Criminal Court of the Republic of Qoraqalpog’iston, a criminal court of the city of Tashkent or a province or the Military Court of the Republic of Uzbekistan.
延长羁押候审期的申请书由犯罪实施地点或预审所在地的区(市)刑事法院、州、地区军事法院的法官单独审查,如果上述法院的法官缺席或者因故不能参与审查延长羁押候审期申请书时,申请书应根据卡拉卡尔帕克斯坦共和国最高刑事案件法院、州刑事法院、塔什干市刑事法院、乌兹别克斯坦共和国军事法院的院 长令由相关法院的法官审查。
While Members understood that one regional centre in NT West and two stations in NT East would be established in 1999-2000 to serve the population in NT in accordance with the recommendations of the consultancy study on the review of CRN services commissioned by the Administration, Members held a case conference with the Administration to pursue the deputation's request.
尽管议员明白到,政府当局会根据检讨社区复康网络中心服务顾问研究的建议,于1999至2000年度分别在新界西设立一间地区中心及在新界东设立两个站,为新界区的居民提供服务,但议员仍与政府当局举行个案会议,讨论申诉团体的要求。
In January 2003, in response to the requests from a group of parents of students studying in the school village near the DHC to expedite the reprovisioning project and make improvements to the existing cremators in the interim, a Legislative Council case conference was held and Members urged the Government to implement the reprovisioning project as soon as possible so as to improve the local environmental quality.
由于一群在鑽石山火葬场附近学校村就读学生的家长要求当局加快进行重置工程计划,以及在工程竣工前改善现有的火化炉,立法会曾在2003年1月召开个案会议,会上议员促请政府尽早进行重置工程计划,以改善区内的环境质素。