首页
查术语
资源下载
成为译员
我的主页
创作工坊
设置
退出
查 词
立即查询
目录
词条
专业释义
大家的讨论
资源下载
词条提问
行业词表
推荐术语
词条
供验定笔迹的文件
专业释义
<法律>
test paper
大家的讨论
法律英语中关于“物证”的表达及相关双语法规
Ella:
物证,是指能够证明案件真实情况的一切物品痕迹。其特点是以物品的外部特征、物质属性以及它所处的位置,来反映一定的案件事实。例如犯罪使用的工具,犯罪时遗留的各种痕迹(血迹、指纹等),查获的赃款赃物以及其他能证明案件真实情况的物品。物证的几种英文表达:Real EvidencePhysical EvidenceDemonstrative Evi DenceExhibit一词在法律英语中表示“(法庭...
专业笔译员的心里话
译匠:
小人常戚戚,君子做翻译。少壮太努力,老大做翻译。商女不知亡国恨,一天到晚做翻译。众里寻她千百度,蓦然回首,那人正在做翻译。葡萄美酒夜光杯,喝上几盅做翻译。月落乌啼霜满天,翻译没完对愁眠。姑苏城外寒山寺,半夜还在做翻译。朝辞白帝彩云间,万字翻译一日还。垂死病中惊坐起,今天还没做翻译。人生自古谁无死,来生继续做翻译。王师北定中原日,家祭无忘做翻译。这是网上流传已久恶搞翻译的段子。如此调侃博得满堂大笑,...
语言专家辅助人意见规范化研究
张鲁平:
摘要 本文从专家辅助人的制度规定出发,以“北京奇虎科技有限公司诉王小川”案(“奇虎案”) 为切入点,探讨专家辅助人尤其是语言专家出具专家意见时的规范问题。,本文力图以名誉权 侵权典型案例为切入点,以专家辅助人的意见为核心,探讨庭审中语言专家意见规范。从“北 京奇虎科技有限公司诉王小川”案入手,本文分析该案的专家意见文本,试图总结专家辅助 人在庭审中应持有何种立场、专家意见应遵循何种规范。本文横向对...
写给新手自由译员
译匠:
自由译员为翻译机构工作:翻译新手指导 翻译职业近年来已经历了三个重要转变:全球化、职业化和专业化。不久之前,翻译人员主要在当地市场经营,亲自交付自己的译文。随着互联网和电子邮件的出现,翻译职业已经全球化,地理界线已经消失。这意味着,一方面翻译人员可以从世界各地的客户承揽业务,另一方面由于翻译机构可选择的翻译人才库明显变大,进而增大了竞争性。因为竞争性增大以及近年翻译教育迅速发展,所以,如...
口译五部曲
译匠:
近期常有小伙伴咨询说如何训练口译以及如何为北美口译夏令营做准备,以便不虚此行。众所周知,过硬的语言素养(linguistic proficiency)和广博的知识面(encyclopedic knowledge)是一名合格译员必须具备的两大先决条件。也就是译匠一直倡导的“语言翻译技能+专业行业知识”,今天主要集中为大家细化口译技能的提升步骤和方法。(更多口译同传方面的专题干货,可回复“口译同传”至...
CATTI 专家:从翻译角度谈对外报道中的一些问题
译匠:
在笔者所在的中国外文局的对外报道材料中,除一些是直接用外文撰写外,很大一部分是中文定稿。这些中文原稿有些是约请作者专为对外报道编写的,有些原来就是为国内读者撰写的。作为对外报道的翻译作品,不论前者还是后者,在翻译成外文前都需要经过不同程度的编辑加工。这是因为,对外报道的对象是外国人,他们对中国的了解程度、所处的政治环境、民族特点、生活方式、风俗习惯等都和国内读者不同。所谓编辑加工,就是根据这些不同...
深度好文:同传的黄金法则
译匠:
今天开始整理一些与同传相关的黄金法则,有的是以前读书读到的,有的则是结合自己的经验和体会总结出来的。 在此之前,首先需要说明的一点是,正如人们常说的:真理永远都是最简单、最朴素的。 有关同传的一些最基本、最关键的原则看起来也可能会使simplistic,甚至是naive的,不过还是那句话,流行的不一定是高尚的,而老土的不一定是不实用的! 第一条:Never...
试论涉外法律文书译者的创造性:语用充实视角
张鲁平:
摘要:本文以语用充实理论为视角,概括总结涉外案件法律文书翻译过 程中译者创造性的具体表现。通过解析诈骗案、走私毒品案和非法拘禁案等 的刑事判决书和知识产权等相关领域的民事法律文书的翻译实践,本文从相 对性时间、专有名词解释、话语关系与隐含意思等四个方面论述语用充对涉 外法律文书翻译中译者创造性的指导作用,以期对该领域的的翻译实践提供 参考。 关键词:语用充实、译者创造性、涉外法律文书 近年来,随...
资源下载
中英双语-关于办理死刑案件审查判断证据若干问题的规定(可下载)
旗渡双语法规:
Provisions of the Supreme People's Court, the Supreme People's Procuratorate, the Ministry of Public Security, the Ministry of State Security and the Ministry of Justice on Several Issues Concerning t...
中英双语-国家发展改革委等关于印发节能减排全民行动实施方案的通知(可下载)
旗渡双语法规:
Notice of the National Development and Reform Commission on Printing and Distributing the National Action Plan for Energy Conservation and Emission Reduction 国家发展改革委等关于印发节能减排全民行动实施方案的通知 Promulg...
中英双语-国家发展改革委等关于印发节能减排全民行动实施方案的通知(可下载)
旗渡双语法规:
Notice of the National Development and Reform Commission on Printing and Distributing the National Action Plan for Energy Conservation and Emission Reduction 国家发展改革委等关于印发节能减排全民行动实施方案的通知 Promulg...
词条提问
欢迎你对此术语进行提问>>
+ 添加标签(
至少添加一个标签
)
您还可以添加5个标签
更多
暂无数据
匿名提问
行业词表
石油
纺织
轻工业
造纸
采矿
信息学
农业
冶金
化学
医学
医药
地理
地质
外贸
建筑
心理学
数学
机械
核能
汽车
海事
消防
物理
生物学
电力
电子
金融
财会
证券
法律
管理
经贸
人名
药名
解剖学
胚胎学
生理学
药学
遗传学
中医
印刷
商业
商务
大气科学
天文
岩土工程
测绘
土木工程
摄影
联合国官方术语
餐饮
体育
光电
公路-铁路
公路
农牧林
化学化工
高分子化学
核电
水利
流变学
地球物理
生态
细菌学
电信
电力电工电子
电力电子
电气
科技
空运
计算机
SAP
思科
图灵机
通信
矿业
煤炭
会计
音频
食品
能源
航空
船舶
海运
航海
旗渡客服微信
人工翻译,免费咨询