庭审文件中的Judgement on merits是什么意思?对应的法语表达是什么?
被浏览
0
"Judgment on merits" 是一个法律术语,通常指法院在经过审理并审查案件的事实和法律依据后,依据案件的实质内容作出的判决,而不是因为程序性问题(如管辖权不足或提交程序不当)而作出的裁定。换句话说,这类判决是基于案件的本质问题进行的实体判决,涉及到对事实证据和法律适用的全面分析。
对应的法语表达是"Jugement au fond"。
这个术语在法语中的意思与英文的 "judgment on merits" 基本相同,表示法院就案件的实质或本质问题作出的判决,而不是基于程序性问题的裁定。“au fond” 直接指的是“在本质上”或“在实体上”。
如
英文:The court issued a judgment on merits after hearing all the evidence presented by both parties.
法文:Le tribunal a rendu un jugement au fond après avoir entendu toutes les preuves présentées par les deux parties.