在英文合同中,“支付”是一个关键的概念,通常用于明确规定一方向另一方支付款项的义务和方式。除了常见的“pay”外,还存在多种表达方式来描述支付义务,每种都有其特定的语境和使用场景。
1. Pay
“Pay”是最常见、最直接的支付表达方式。它简洁明了地表示一方向另一方支付货币或款项。
例如:
The buyer agrees to pay the seller $1000 upon delivery of the goods.
中文:买方同意在货物交付时支付卖方1000美元。
2. Cover
“Cover”在合同中用于描述一方支付或承担费用、开支或损失。这个词通常在保险或损失方面的条款中出现。
例如:
These expenses shall be covered by Party A.
这些费用由甲方承担。
3. Bear
“Bear”也是用于描述承担费用、责任或成本的术语。在合同中,它暗示了一方愿意承担特定费用或成本。
例如:
We can bear the additional charges.
我们可以承担额外的费用。
4. Reimburse
“Reimburse”表示一方向另一方返还费用或支付因特定原因已经花费的款项。这种表达通常在报销或退款情况下使用。
例如:
The company will reimburse all travel expenses incurred by its employees for business purposes.
公司将报销员工因商业目的而产生的所有差旅费。
5. Settle one's account
“Settle one's account”指的是清偿债务或支付款项以解决一方所欠下的费用。这个短语强调了对账务的结清。
例如:
The suppliers have been informed that you will settle their account directly!
已通知供应商你方会直接付款。
6. Defray
“Defray”用于描述支付费用或成本以减轻某人的负担,通常用于特定费用或支出。
例如:
The expenses of national parks are defrayed by the taxpayers.
国家公园的经费都是由纳税人承担的。
7. For one's account
“For one's account”表示特定费用由某一方承担或支付。这种表达方式在清晰规定费用责任方面很有用。
例如:
Any losses that may occur during transportation shall be for the Party A's account
运输途中发生的任何损失均由甲方负担。
参考
《英文合同阅读指南:英文合同的结构、条款、句型与词汇分析》