法国政府部门及下属机构(部分)

0 人赞同了该文章

一、法国政府部门

1

Ministère de l'Économie, des Finances et de la Souveraineté industrielle et numérique

 

Ministry of the Economy, Finance and Industrial and Digital Sovereignty

 

法国经济财政和工业与数字主权

2

Ministère de l'Intérieur et des Outre-mer

 

Ministry of the Interior and Overseas France

 

法国内政和海外事务

3

Ministère de l'Europe et des Affaires étrangères (MEMA)

 

Ministry for Europe and Foreign Affairs

 

法国欧洲和外交部

4

Ministère de la Justice

 

Ministry of Justice

 

法国司法部

5

Ministère des Armées

 

Ministry for the Armed Forces

 

法国国防部

6

Ministère du Travail, du Plein emploi et de lInsertion

 

Ministry of Labour, Full Employment and Economic Inclusion

 

法国劳动、充分就业和社会融入部

7

Ministère de l’Éducation nationale et de la Jeunesse

 

Ministry of National Education and Youth

 

法国国民教育和青年部

8

Ministère de l'Enseignement supérieur et de la Recherche

 

Ministry of Higher Education and Research

 

法国高等教育和研究部

9

Ministère de l'Agriculture et de la Souveraineté alimentaire

 

Ministry of Agriculture and Food Sovereignty

 

法国农业和食品主权部

10

Ministère de la Transition écologique et de la Cohésion des territoires

 

Ministry for the Ecological Transition and Territorial Cohesion

 

法国生态转型和领土融合部

11

Ministère de la Transition énergétique

 

Ministry for the Energy Transition

 

法国能源转型部

12

Ministère de la Culture

 

Ministry of Culture

 

法国文化部

13

Ministère de la Santé et de la Prévention

 

Ministry of Health and Prevention

 

法国卫生和疾病预防部

14

Ministère des Solidarités, de l’Autonomie et des Personnes handicapées

 

Ministry for Solidarity, Personal Independence and Disabled People

 

法国团结、老人生活自理和残障人部

15

Ministère de la Transformation et de la Fonction publiques

 

Ministry of Public Sector Transformation and the Civil Service

 

法国公共部门转型和公职人员事务部

16

Ministère des Sports et des Jeux Olympiques et Paralympiques

 

Ministry of Sports and the Olympic and Paralympic Games

 

法国体育与奥运会和残奥会部

二、下属机构

1

Agence des participations de l'État

 

国家参股管理局

2

Agence nationale de la cohésion des territoires (ANCT)

 

国家领土融合局

3

Agence nationale pour l'information sur le logement (ANIL)

 

国家信息住房局

4

Centre d'analyse, de prévision et de stratégie (CAPS)

 

分析、预测与战略中心

5

Centre de crise et de soutien

 

危机与支援中心

6

Centre interministériel de services informatiques relatifs aux ressources humaines (CISIRH)

 

跨部委人力资源信息技术服务中心

7

Comité de veille et d’anticipation des risques sanitaires (COVARS)

 

卫生风险预防与监测委员会

8

Conseil national de la culture scientifique, technique et industrielle (CNCSTI)

 

国家科学、技术和工业文化委员会

9

Direction de la protection judiciaire de la jeunesse (DPJJ)

 

青年司法保护

10

Direction de la recherche, des études, de l'évaluation et des statistiques (DREES)

 

研究调查评估统计

11

Direction de la sécurité sociale

 

社会保障

12

Direction de l'administration pénitentiaire

 

监狱管理

13

Direction des affaires civiles et du Sceau

 

民事与掌玺

14

Direction des affaires criminelles et des grâces

 

刑事与赦免司

15

Direction des services judiciaires

 

司法事务司

16

Direction du renseignement et de la sécurité de la défense

 

国防情报和安全局

17

Direction générale de la cohésion sociale

 

社会融合总司

18

Direction générale de la concurrence, de la consommation et de la répression des fraudes (DGCCRF)

 

Directorate General for Competition Policy, Consumer Affairs and Fraud Control

 

竞争、消费和反欺诈

19

Direction générale de la création artistique (DGCA)

 

艺术创作总司

20

Direction générale de la gendarmerie nationale (DGGN)

 

国家宪兵总局

21

Direction générale de la mondialisation, de la culture, de l'enseignement et du développement international

 

全球化、文化、教育和国际发展总司

22

Direction générale de la performance économique et environnementale des entreprises (DGPE)

 

企业经济和环境绩效

23

Direction générale de la police nationale (DGPN)

 

国家警察总局

24

Direction générale de la recherche et de l'innovation (DGRI)

 

研究和创新总司

25

Direction générale de la santé

 

卫生总

26

Direction générale de la sécurité civile et de la gestion des crises (DGSCGC)

 

民防危机管理总

27

Direction générale de la sécurité extérieure

 

对外安全总局

28

Direction générale de la sécurité intérieure (DGSI)

 

对内安全总局

29

Direction générale de l'administration et de la fonction publique (DGAFP)

 

行政和公职总局

30

Direction générale de l'alimentation (DGAL)

 

食品总司

31

Direction générale de l'aménagement, du logement et de la nature (DGALN)

 

规划、住房和自然总

32

Direction générale de l'armement

 

军备总局

33

Direction générale de l'aviation civile (DGAC)

 

民航总局

34

Direction générale de l'énergie et du climat (DGEC)

 

能源与气候总司

35

Direction générale de l'enseignement et de la recherche (DGER)

 

教育和研究总

36

Direction générale de l'enseignement supérieur et de l'insertion professionnelle (DGESIP)

 

高等教育和就业总司

37

Direction générale de l'offre de soins

 

医疗服务总

38

Direction générale des affaires maritimes, de la pêche et de l'aquaculture (DGAMPA)

 

海洋事务、渔业和水产养殖总

39

Direction générale des entreprises (DGE)

 

Directorate General for Enterprise

 

企业总司

40

Direction générale des étrangers en France (DGEF)

 

在法外国人事务总

41

Direction générale des finances publiques (DGFIP)

 

公共财政总司

42

Direction générale des infrastructures, des transports et des mobilités (DGITM)

 

基础设施、运输和交通总

43

Direction générale des médias et des industries culturelles (DGMIC)

 

媒体和文化产业总司

44

Direction générale des patrimoines et de l'architecture

 

遗产和建筑总司

45

Direction générale des relations internationales et de la stratégie (DGRIS)

 

国际关系与战略总局

46

Direction générale du trésor (DGT)

 

国库总司

47

Direction interministérielle de la transformation publique (DITP)

 

公共转型部际局

48

Direction interministérielle du numérique (DINUM)

 

数字部际局

49

État-major de la marine

 

海军总参谋部

50

État-major de l'armée de l'air et de l'espace

 

空天军总参谋部

51

État-major de l'armée de terre

 

陆军总参谋部

52

État-major des armées

 

武装部队总参谋部

53

Haut Conseil de stabilité financière (HCSF)

 

金融稳定高级委员会

54

Inspection générale de l'éducation, du sport et de la recherche (IGÉSR)

 

教育、体育和研究总监察局

55

Inspection générale des affaires sociales (IGAS)

 

社会事务总监察局

56

Institut national de la statistique et des études économiques (Insee)

 

National Institute of Statistics and Economic Studies

 

国家统计与经济研究所

发布于 2024-10-04 21:24:31
还没有评论
    旗渡客服