虐待部属罪,是指滥用职权,虐待部属,情节恶劣,致人重伤或者造成其他严重后果的行为。
虐待部属:
Abuse of subordinates/
Maltreatment of subordinates
滥用职权:
misuse of authority/
abuse of power
《刑法》第443条规定:
滥用职权,虐待部属,情节恶劣,致人重伤或者造成其他严重后果的,处五年以下有期徒刑或者拘役,致人死亡的,处五年以上有期徒刑。
Whoever abuses his power or maltreats a subordinate, if the circumstances are so egregious as to cause serious injury to another person or other serious consequences, shall be sentenced to fixed-term imprisonment of not more than five years or criminal detention; if the death of another person is caused, he shall be sentenced to fixed-term imprisonment of not less than five years.
《刑法》第449条规定:
在战时,对被判处三年以下有期徒刑没有现实危险宣告缓刑的犯罪军人,允许其戴罪立功,确有立功表现时,可以撤销原判刑罚,不以犯罪论处。
In wartime, if a criminal serviceman is sentenced to fixed-term imprisonment of not more than three years and is in no real danger of being suspended, he shall be allowed to make meritorious service for his crimes; if he has indeed made meritorious service, the original penalty may be revoked and not be punished as a crime.
《刑法》第450条规定:
本章适用于中国人民解放军的现役军官、文职干部、士兵及具有军籍的学员和中国人民武装警察部队的现役警官、文职干部、士兵及具有军籍的学员以及文职人员、执行军事任务的预备役人员和其他人员。
《刑法》第451条规定:本章所称战时,是指国家宣布进入战争状态、部队受领作战任务或者遭敌突然袭击时。
《刑法》第2款规定:部队执行戒严任务或者处置突发性暴力事件时,以战时论。
参考双语例句:
It is through the exercise of basic freedoms that authorities can be held accountable and policies improved in the light of their impacts; that corruption and misuse of power by public officials, particularly at the local level, can be combated; and that the laws that are adopted in order to protect various aspects of the right to food are complied with.
正是通过行使基本自由,才能对主管部门进行问责,根据实施效果对政策加以改 进;才能打击公职人员腐败和 滥用职权 的 现 象,特别是在地方一级;才能使为在 各个方面保障食物权而通过的法律得到遵守。