出版歧视、侮辱少数民族作品罪(Crime of publishing works that discriminate against or insult ethnic minorities),是指在出版物中刊载歧视、侮辱少数民族的内容,情节恶劣,造成严重后果的行为。
相关双语法规:
《刑法》第250条规定:
在出版物中刊载歧视、侮辱少数民族的内容,情节恶劣,造成严重后果的,对直接责任人员,处三年以下有期徒刑、拘役或者管制。
If a publication contains contents that discriminate against or insult ethnic minorities, if the circumstances are atrocity and serious consequences are caused, the person who is directly responsible shall be sentenced to fixed-term imprisonment of not more than three years, criminal detention or public surveillance.
参考双语例句:
It will also develop in-depth studies on various forms of discrimination which stigmatize and exclude “minorities” from certain aspects of society, in particular the audiovisual field.
教科文组织还计划对在某些社会生活领域,特别是视听领 域 侮辱 和 排斥 “ 少数 人” 的各种歧视的演变过程开展深入研究。
Be it the member of an ethnic minority who is attacked or killed in the context of a conflict due to his or her minority status; the individual who is regularly and in a discriminatory manner subjected to stopping and searching, interrogations or arrests, solely because of his or her perceived religious or ethnic background; the migrant, the refugee or the asylum-seeker who faces daily discrimination due to his or her status as non-citizen; or the football player who is insulted because of his skin colour; all such instances unfortunately demonstrate that racism and xenophobia are not yesterday’s problems, but that they remain an immense challenge for today.
它可以表现为:少数民族成员,在冲突中因为他或她 的少 数民族身份 而遭到袭击或杀害;个人,仅仅因为别人认定的他或她的宗教或族裔 背景,经常歧视性地 被制止和遭到搜查、审讯或逮捕;移民、难民或寻求庇护者, 因为其非公民身份,每天面临歧视; 或 足球运动员,因为其肤色而 受 侮辱 ; 所 有 这些例子不幸地证明种族主义和仇外心理不是昨日的问题,今天它们仍然是巨大 的挑战。