法律规定的承担民事责任的方式及相关法规

2 人赞同了该文章

民事主体依照法律规定或者按照当事人约定,履行民事义务,承担民事责任(civil liability)。

承担民事责任的方式主要有:

(一)停止侵害; cessation of the infringement;

(二)排除妨碍; removal of the nuisance;

(三)消除危险; elimination of the danger;

(四)返还财产; elimination of the danger;

(五)恢复原状; restoration;

(六)修理、重作、更换; repair, redoing or replacement;

(七)继续履行; continuance of performance;

(八)赔偿损失; compensation for losses;

(九)支付违约金; payment of liquidated damages;

(十)消除影响、恢复名誉; elimination of adverse effects and rehabilitation of reputation;

(十一)赔礼道歉。 extension of apologies.


相关双语法规:

《民法典》第一百七十七条:

二人以上依法承担按份责任,能够确定责任大小的,各自 承担相应的责任;难以确定责任大小的,平均承担责任。

Where two or more persons assume shared liability in accordance with law, each person shall bear the liability in proportion to their respective share of fault if such share can be determined, or in equal share if such share cannot be determined.

《民法典》第一百七十八条:

二人以上依法承担连带责任的,权利人有权请求部分或者全部连带责任人承担责任。

Where two or more persons assume joint and several liability in accordance with law, the right holder has the right to request some or all of them to bear the liability

连带责任人的责任份额根据各自责任大小确定;难以确定责任大小的,平均承担责任。实际承担责任超过自己责任份额的连带责任人,有权向其他连带责任人追偿。

The persons subjected to joint and several liability shall each bear the liability in proportion to their respective share of fault, or in equal share if such share cannot be determined. A person who has assumed the liability more than his share of fault has the right to contribution against the other person(s) subjected to the joint and several liability.


参考双语例句:

In particular, you are responsible for ensuring that you do not submit material that is (i) copyrighted, protected by trade secret or otherwise subject to third party proprietary rights, including privacy and publicity rights, unless you are the owner of such rights or have permission from their rightful owner (ii) a falsehood or misrepresentation (iii) offensive, unlawful, harmful to minors, obscene, defamatory, libellous, threatening, pornographic, harassing, hateful, racially or ethnically offensive, or that encourages conduct that would be considered a criminal offense, gives rise to civil liability, violates any law, or is otherwise objectionable; (iv) an advertisement or solicitation of business; or (v) impersonating another person.

具体而言,您有责任确保您不会提交下列材料:(i)受版权保护的、作为商业秘密而受到保护的或以其他方式受第三方专有权约束(包括隐私权和形象权)的资料,除非您是上述权利的所有人,或拥有合法所有人的许可授权;(ii)虚假内容或不实陈述;(iii)带攻击性、非法、儿童不宜、淫秽、诽谤、中伤、恐吓、色情、骚扰、憎世、种族歧视或违背道德的资料;或鼓励犯罪行为、引发民事责任、违反任何法律或令人反感的内容;(iv)发布广告或招揽业务;或者(v)假冒他人。

(Responsibility and Liability) Attribution of responsibility, due diligence, liability for high-risk activities and civil liability are no doubt critical issues to be considered in connection with the State’s obligations under preceding paragraphs 19 to 23.

(责任和赔偿责任)归属责任、尽职尽责、高风险活动的责任和民事赔偿责任无疑是在履行以上第19至23段中所述国家义务时需要予以审议的关键问题。

This assistance covers all areas of nuclear law such as nuclear safety, nuclear security, safeguards, and civil liability for nuclear damage, and is provided through international, regional and national workshops and seminars, bilateral assistance in drafting national laws, training of individuals and the development of reference material.

这种援助涵盖核法律的所有领域如核安全、核保安、保障和核损害的民事责任等,并以国际、地区和国家讲习班和研讨会、国家法律起草方面的双边援助、人员培训和制作基准材料的方式提供。

发布于 2022-10-30 12:24:29
还没有评论
    旗渡客服