Dime con quién andas y te diré quién eres
西语释义:"Dime con quién andas y te diré quién eres" es un proverbio español que refleja una creencia común sobre cómo las personas tienden a influirse mutuamente y cómo las relaciones sociales pueden decir mucho sobre la personalidad, el carácter o el comportamiento de un individuo. El refrán sugiere que las personas con las que uno se asocia son un reflejo de su propia identidad o de los valores que esta persona puede tener. En otras palabras, si alguien se rodea de buenas personas, esto podría interpretarse como un indicio de que también es una persona con buenas cualidades. Por el contrario, si alguien se asocia con personas problemáticas o con malas influencias, esto podría decir algo sobre su propio comportamiento o las decisiones que toma.
中文意思:你和谁在一起,我就知道你是谁。指的是,物以类聚,人以群分,人的朋友和交往圈子可以反映出这个人的性格或品行。
相关双语例句:
Mira a quién eliges como amigos, recuerda que "dime con quién andas y te diré quién eres".
看看你选择什么样的朋友,记住“你和谁在一起,我就知道你是谁”。