英语合同中,“transactions contemplated in this Agreement”翻译成中文时,怎么处理比较好?

英语合同中,“transactions contemplated in this Agreement”翻译成中文时,怎么处理比较好?

被浏览
106
匿名用户

transactions contemplated in this Agreement,或者transactions contemplated by this Agreement,通常处理方式有两种,译为“本协议项下拟议交易”或者“本协议项下交易”。


The Buyer acknowledges that the Warrantors’ Warrantiesand indemnities provided in Clause 7 are the only representations, warrantiesand indemnities of the Warrantors in connection with the transactionscontemplated in this Agreement to the exclusion of any other representations, warranties and indemnities, whether express or implied.


可译为:

买方确认,第7条规定的保证人的保证和赔偿属于保证人与本协议项下拟议交易有关提供的唯一陈述、保证和赔偿,排除其它任何明示或默示陈述、保证和赔偿。

关于作者
匿名用户
推荐标签
换一换
推荐专题
换一换
旗渡客服