首页
查术语
资源下载
成为译员
我的主页
创作工坊
设置
退出
面对机器翻译的压力,人工翻译的译员该如何自救?
关注问题
写回答
机器翻译
面对机器翻译的压力,人工翻译的译员该如何自救?
关注者
1
被浏览
88
1 个回答
默认排序
按时间排序
默认排序
Andy Z @ 旗渡
本分给我自由
1 人赞同了该回答
翻译高手不存在自救的问题,机器永远只是他的工具;
翻译菜菜要自救,平时不爱专研,结果自己连机器都干不过,那要自己何用?
所以翻译菜菜一定要走专业路线,一定要找到一个超过机器的地方
展开阅读全文
发布于 2020-05-02 11:53:38
赞 1
添加评论
复制链接
微信扫一扫
分享
收藏
收起
推荐标签
换一换
增发
63 内容 · 5 关注
关注
进出口法规
9 内容 · 2 关注
关注
质量保证
17 内容 · 0 关注
关注
省略
11 内容 · 0 关注
关注
推荐专题
换一换
中美贸易协定与翻译
5 个问答 · 3 关注
关注
孙杨案与法律翻译
10 个问答 · 3 关注
关注
LPA和SA
4 个问答 · 5 关注
关注
法律翻译与信达雅
8 个问答 · 3 关注
关注