首页
查术语
资源下载
成为译员
我的主页
创作工坊
设置
退出
查 词
立即查询
目录
词条
基本释义
专业释义
大家的讨论
资源下载
词条提问
行业词表
推荐术语
词条
foreign
英
[ˈfɒrən]
美
[ˈfɔ:rən]
基本释义
adj
外国的;外交的
不属于本身;
不相干;
从外国来;
无关;
异质;
在本国以外;
本身没有的;
本州管辖外的;
别家工厂的;
国外的;
他州的;
外国来的;
外交的;
不熟悉;
不属于;
从外面引进;
对外;
陌生;
涉外;
外;
外交;
相悖
专业释义
<石油>
不相干的;
异样的;
对外的;
外部的;
不合适的;
外来的
<化学>
外国产的
<船舶>
外国;
外来
<经贸>
货币业务;
外币业务
<证券>
外国股票
<海事>
外轮;
外国的;
外国的外国来的
<建筑>
无关的
<医学>
外地的;
异质的
<牛津>
来自外国;
性格不相符
<法律>
别州的;
法律范围外的;
管辖外的;
涉外的;
外省的;
在外国的
大家的讨论
《外商投资法》英译(非官方云翻译版)
LEC法律英语考试资讯:
【本来计划晚些时候再学习《外商投资法》以供下学期备课用。昨天在学习赵廉慧老师的《信托法解释论》,中间休息时,打开微信,很惊讶看到这部新法只有42条,于是就一口气看完,顺手翻译了一下,译完后只看了一遍,并且也没有向任何译本学习,因此是个非常粗糙的译本,只放在公众号里发布一段时间,希望大家批评指正,并希望能有更好的译本。转载请注明出处。关于法条本身,只译,不评。 另外,本来应当中文先,英...
中英双语-财政部关于外商投资企业场地使用费征收问题的意见(可下载)
旗渡双语法规:
Opinions of the Ministry of Finance on Issues Concerning the Collection of Site Use Fees on Foreign-Invested Enterprises 财政部关于外商投资企业场地使用费征收问题的意见 Promulgating Institution:Ministry of Finance Doc...
中英双语-境外会计师事务所在中国内地临时执行审计业务暂行规定(可下载)
旗渡双语法规:
Interim Provisions for the Temporary Performance of Auditing Services by Foreign Accounting Firms in Mainland China境外会计师事务所在中国内地临时执行审计业务暂行规定 Promulgating Institution: Ministry of Finance Document N...
翻译干货专栏:国际许可交易和国际投资相关
律蚁语言服务社 :
隔壁翻译菌 盆友们大家好~叒叕叕叕叕见面啦~本领域将涉及国际商事交易的最主要、最基本问题:商事组织、竞争、融资、会计、劳工、银行、合同等等多个方面~ 本系列主要参考中国人民大学出版社《国际商事经济法律通则》一书,笔者很推荐对此方面感兴趣的盆友们阅读哦~~ 本篇将介绍国际许可交易和国际投资相关相关内容~第十七篇 国际许可交易和国际投资01概述国际许可交易指一国的公司(许可人)与另一国的公司...
中英双语-财政部关于修订《外商投资环境建设补助资金管理办法》的通知(可下载)
旗渡双语法规:
Notice of the Ministry of Finance on Revising the “Administrative Measures on the Subsidy for the Environmental Construction for Foreign Investment” 财政部关于修订《外商投资环境建设补助资金管理办法》的通知 Pro...
热词-外商投资股权投资企业试点
Ruby Q:
对于外商投资股权投资企业试点,深圳市地方金融监督管理局关于印发《深圳市外商投资股权投资企业试点办法》的通知中对此定义如下:QFLP(Qualified Foreign Limited Partnership),即外商投资股权投资企业试点,是指由外国企业或个人参与投资设立的,以非公开方式向境外投资者募集资金,投资于国内非公开交易的企业股权的企业。其英文定义如下:The Qualified Forei...
一文教你法律翻译的舍繁就简
hanlicy:
下面是《中华人民共和国中外合资经营企业法》的英译本中的一些例子,我们不妨一起探讨一下改进之道。一、.避免多余词汇法律翻译之所以拖沓累赘,原因是多方面的,首先一条就是多余词汇充斥,例如:1.A joint venture shall have a board of directors which shall have its size and composition stipulated ...
了解金融中的Currency Exchange Exposure
Ella:
Currency exchange 即货币兑换,货币兑换,钱币兑换Exposure在金融财经语境中,表示:the state of being in a place or situation where there is no protection from sth harmful or unpleasant 面临,遭受(危险或不快)如:the company's exposure on t...
各类存托凭证
RO:
ADR含义:An American depositary receipt (ADR) is a negotiable certificate issued by a U.S. depositary bank representing a specified number of shares—often one share—of a foreign company's stock...
各国“特色”外国债券
RO:
国际债券一般可以分为外国债券和欧洲债券两种,其中外国债券是指某一国借款人在本国以外的某一国家发行以该国货币为面值的债券。根据国际惯例,国外金融机构在一国发行债券时,一般以该国最具特征的吉祥物命名。 中国——熊猫债券(Panda Bond) Panda bonds are onshore renminbi-denominated debt issued in C...
资源下载
中英双语-中华人民共和国外汇管理条例(可下载)
旗渡双语法规:
Regulations of the People's Republic of China on Foreign Exchange Control 中华人民共和国外汇管理条例 Promulgating Institution: State Council Document Number: Decree N...
中英双语-国家外汇管理局综合司关于企业和预算外单位公务出国用汇管理有关问题的批复(可下载)
旗渡双语法规:
Reply of the General Affairs Department of the State Administration of Foreign Exchange on the Administration of the Foreign Exchange Needed for Overseas Business Trips by Enterprises and Off-budget E...
中英双语-财政部关于地方不再上缴中央级外商投资企业场地使用费收入的通知(可下载)
旗渡双语法规:
Notice of the Ministry of Finance on Permitting Local Governments No Longer to Turn over Any Revenues from Site Use Fees Imposed on Central Foreign-Invested Enterprises 财政部关于地方不再上缴中央级外商投资企业场地使用费收入的通知 ...
中英双语-上海市财政局关于下放中外合作经营企业外国投资者提前收回投资审批及后续管理问题的通知(可下载)
旗渡双语法规:
Notice of the Shanghai Municipal Finance Bureau on Delegating the Power on Examining and Approving the Early Recovery of Investment by Foreign Investors of Sino-Foreign Cooperative Joint Ventures to A...
中英双语-中国注册会计师协会关于印发《外汇收支情况表审核指导意见》的通知(可下载)
旗渡双语法规:
Notice of the Chinese Institute of Certified Public Accountants on Printing and Distributing the "Guiding Opinions on Examining Statements of Foreign Exchange Payments and Receipts" 中国注册会计师协会关于印发《外汇收支...
中英双语-财政部、国家经济贸易委员会、中国证券监督管理委员会关于向外商转让上市公司国有股和法人股有关问题的通知(可下载)
旗渡双语法规:
Notice of the Ministry of Finance, State Economic and Trade Commission, and China Securities Regulatory Commission on Issues Concerning the Transfer of State-Owned Shares and Legal Person Shares in Li...
中英双语-商务部办公厅关于进一步规范援外成套项目财务管理的通知(可下载)
旗渡双语法规:
Notice of the General Office of the Ministry of Commerce on Further Regulating the Finance Management of Complete Sets of Foreign Aid Projects 商务部办公厅关于进一步规范援外成套项目财务管理的通知 Promulgating Institutio...
中英双语-对外劳务合作风险处置备用金管理办法(试行)(可下载)
旗渡双语法规:
Administrative Measures for the Risk Disposal Reserve Fund for Foreign Labor Services Cooperation (for Trial Implementation) 对外劳务合作风险处置备用金管理办法(试行) Promulgating Institution: Ministry of Commerce...
中英双语-财政部、国家外汇管理局关于改进部分地区国际金融组织转贷款项目外汇管理方式的通知(可下载)
旗渡双语法规:
Notice of the Ministry of Finance and the State Administration of Foreign Exchange on Improving the Ways of the Foreign Exchange Administration for On-lending Loans of International Financial Organiza...
中英双语-境外会计师事务所在中国内地临时执行审计业务暂行规定(可下载)
旗渡双语法规:
Interim Provisions for the Temporary Performance of Auditing Services by Foreign Accounting Firms in Mainland China 境外会计师事务所在中国内地临时执行审计业务暂行规定 Promulgating Institution: Ministry of Finance Docum...
词条提问
欢迎你对此术语进行提问>>
+ 添加标签(
至少添加一个标签
)
您还可以添加5个标签
更多
暂无数据
匿名提问
行业词表
石油
纺织
轻工业
造纸
采矿
信息学
农业
冶金
化学
医学
医药
地理
地质
外贸
建筑
心理学
数学
机械
核能
汽车
海事
消防
物理
生物学
电力
电子
金融
财会
证券
法律
管理
经贸
人名
药名
解剖学
胚胎学
生理学
药学
遗传学
中医
印刷
商业
商务
大气科学
天文
岩土工程
测绘
土木工程
摄影
联合国官方术语
餐饮
体育
光电
公路-铁路
公路
农牧林
化学化工
高分子化学
核电
水利
流变学
地球物理
生态
细菌学
电信
电力电工电子
电力电子
电气
科技
空运
计算机
SAP
思科
图灵机
通信
矿业
煤炭
会计
音频
食品
能源
航空
船舶
海运
航海
旗渡客服微信
人工翻译,免费咨询