合同中的“延期”一词,法语中有哪些表达?

合同中的“延期”一词,法语中有哪些表达?

被浏览
0

在法语合同中,表达“延期”可以使用以下几种常见的词汇和短语:

1. Prolongation

· 这个词通常表示“延期”或“延长”,可以用于合同、期限等方面。

· 例句: Une prolongation du délai de livraison a été accordée.

· 中文: 已同意延长交货期限。


2. Extension

· 这个词也表示“延长”或“扩展”,用于指明期限的延长。

· 例句: Une extension du contrat est nécessaire pour continuer les services.

· 中文: 需要合同的延期以继续提供服务。


3. Ajournement

· 指“延期”或“推迟”,常用于法律和合同上下文中,指的是将某个事项推迟到未来的某个时间。

· 例句: L'ajournement de la réunion a été décidé à cause de l'absence de certains membres.

· 中文: 由于某些成员缺席,会议决定延期。


4. Report

· 意为“推迟”或“延期”,常用于指示某个约定或活动的时间变化。

· 例句: Le report de la date d'échéance doit être notifié à toutes les parties.

· 中文: 需通知所有相关方延期到期日。


5. Différé

· 表示“延期”或“推迟”,可以用于描述某个付款或义务的延后。

· 例句: Le paiement a été différé à une date ultérieure.

· 中文: 付款已被延期到稍后的日期。

推荐标签
换一换
推荐专题
换一换
旗渡客服