5月13日正式挂牌的 “国家疾病预防控制局” ,如何翻译成英文?

5月13日正式挂牌的 “国家疾病预防控制局” ,如何翻译成英文?

被浏览
8
今天,是余生的第一天。

这种国家机关的英文,一般在新华网英文版或者类似新闻网站,如果有双语报道的话,想找到都是不难的。比如题主提到的这个 “国家疾病预防控制局” ,我在中国日报网中都找到了相关报道,详情如下:


5月13日,国家疾病预防控制局正式挂牌,将承担制订传染病防控政策等五大职能。国家疾病预防控制局成立,意味着疾控机构职能从单纯预防控制疾病向全面维护和促进全人群健康转变。


China on May 13 inaugurated a new national administration of disease prevention and control, with its five major functions including formulating policies for the prevention and control of infectious diseases. The establishment of the administration signals the expansion of the roles of disease prevention and control agencies from preventing and containing diseases to comprehensively safeguarding and promoting the health of the entire population.



2021年5月13日,国家疾病预防控制局挂牌仪式在北京举行。(图片来源:新华社)


因此,国家疾病预防控制局 的英文就可以提取出来,即:national administration of disease prevention and control。

 

【知识点】

国家疾病预防控制局隶属国家卫生健康委管理,为副部级机构。成立后主要承担五方面职能,包括制订传染病防控及公共卫生监督的法律法规草案、政策、规划、标准,国家免疫规划等;指导疾病预防控制体系建设,规划、监管传染病医疗机构及其他医疗机构疾控工作;规划指导疫情监测预警体系建设,负责传染病疫情应对;指导疾控科研体系建设;公共卫生监督管理、传染病防治监督,健全卫生健康综合监督体系等。

成立国家疾病预防控制局是党中央、国务院深化疾控体系改革的关键一步,是保护人民健康、维护公共卫生安全的重要保障,有助于完善防治结合、联防联控、群防群控机制。一场百年未遇的新冠肺炎疫情让我们意识到防控到位是遏制疫情蔓延的关键,建立疾病防治体系是取得战“疫”成果的重要一环。国家疾病预防控制局的成立意味着从顶层设计上下功夫,标志着疾控机构职能从单纯预防控制疾病向全面维护和促进全人群健康转变。构建系统的疾控机构正是一种全局性谋划,这不仅能提高应对传染病疫情的能力,更有利于推动从“治已病”向“治未病”的观念转变。


【相关词汇】


疾病预防控制体系


disease prevention and control system


 


重大疫情救治体系


treatment system for major epidemics


 


公共卫生体系


public health system

关于作者
今天,是余生的第一天。
推荐标签
换一换
推荐专题
换一换
旗渡客服