“和解协议”有哪些译法?
被浏览
7
“和解协议”可以分为两类:
第一类:在法律上,指诉讼当事人之间为处理和结束诉讼而达成的解决争议问题的妥协或协议;也指当事人在自愿互谅的基础上,就已经发生的争议进行协商并达成协议,自行解决争议的一种方式。在这一含义下,“和解协议”可译为“settlement agreement”。《布莱克法律词典》对“settlement agreement”的解释为“an agreement ending a dispute or lawsuit”。可见,“settlement”涉及的是纠纷或诉讼方面的和解。
第二类:指债务人与债权人会议之间就债务清偿、避免破产清算所达成的书面契约。在这一含义下,“和解协议”可译为“composition (agreement)/accord”。根据《元照英美法词典》可知,composition与accord略有不同:composition指与全部或至少相当一部分债权人达成的和解协议;accord指债务人和一个债权人达成的、以偿还部分债务免除全部债务责任的协议。