工艺研发文件中译英,“小试” 应该如何翻译为英文?

工艺研发文件中译英,“小试” 应该如何翻译为英文?

被浏览
0

1 个回答

今天,是余生的第一天。

以医药为例,工艺研发过程的通行惯例是:

1、小试阶段——开发和优化方法

2、中试阶段——验证和使用方法

3、工艺验证/商业化生产阶段——使用方法,并根据变更情况以决定是否验证

4、批量的讨论备注:

中试批量应该不小于大生产批量的十分之一(√)

大生产批量不得大于中试批量的十倍(×)


“小试”即“小量试制”阶段,指的是对实验室原有的合成路线和方法进行全面的、系统的改革。在改革的基础上通过实验室批量合成,积累数据,提出一条基本适合于中试生产的合成工艺路线。小试阶段的研究重点应紧紧绕影响工业生产的关键性问题。如缩短合成路线,提高产率,简化操作,降低成本和安全生产等。


小试阶段的主要任务:

1.工艺:反应参数,工艺过程后处理方式

2.物料: 物料属性, 物料控制

3.结构确证


小量试制阶段的任务:

1、研究确定一条最佳的合成工艺路线:

一条较成熟的合成工艺路线应该是:合成步骤短,总产率高,设备技术条件和工艺流程简单,原材料来源充裕而且便宜。

2.用工业级原料代替化学试剂:

实验室小合成时,常用试剂规格的原料和溶剂,不仅价格昂贵,也不可能有大量供应。大规模生产应尽量采用化工原料和工业级溶剂。小试阶段应探明,用工业级原料和溶剂对反应有无干扰,对产品的产率和质量有无影响。通过小试研究找出适合于用工业级原料生产的最佳反应条件和处理方法,达到价廉、优质和高产。

3. 原和溶剂的回收套用:

合成反应一般用大量溶剂,多数情况下反应前后溶剂没有明显变化,可直接回收套用。有时溶剂中可能含有反应副产物,反应不完全的剩余原料,挥发性杂质,或溶剂的浓度改变,应通过小试研究找出回收处理的办法,并以数据说明,用回收的原料和溶剂不影响产品的质量。原料和溶剂的回收套用,不仅能降低成本,而且有利于三废处理和环境卫生。

4. 安全生和环境卫生:

安全对工业生产至重要,应通过小试研究尽量去掉有毒物质和有害气体参加的合成反应;避免采用易燃、易爆的危险操作,实属必要,一时又不能解决,应找出相应的防护措施。尽量不用毒性大的有机溶剂,寻找性质相似而毒性小的溶剂代替。药物生产的特点之一是原材料品种多,用量大,化学反应复杂,常产生大量的废气、废渣和废物,处理不好,将严重影响环境保护,造成公害。三废问题在选择工艺路线时就要考虑,并提出处理的建议。


小试主要从事探索、开发性的工作,化学小试解决了所定课题的反应、分离过程和所涉及物料的分析认定,拿出合格试样,且收率等经济技术指标达到预期要求,就可告一段落,转入中试阶段。中试过程要解决的问题是:如何釆用工业手段、装备,完成小试的全流程,并基本达到小试的各项经济技术指标,当然规模也扩大了。


了解了其释义,我们不难决定“小试”的英文翻译,可以将其理解为“实验室试验”,直接翻译为:laboratory test即可。


【双语例句】

当项目处于小试阶段,小时处 理量1至2吨时尚可,但项目在进入产业化后,面对每小时几十吨乃至上百吨刚喷出来的摄氏98度热物料需要快速冷却时,便超出了热喷放专家的专业范围。

When the project is in a laboratory test phase, hour capacity 1-2 tons fashion can be, but the project after entering the industry, faced with hundreds of tons per hour, or even just tens of tons emitted by the hot 98 degrees Celsius, the material needs of rapid cooling, Blow it out of the heat range of professional experts. 

推荐标签
换一换
推荐专题
换一换
旗渡客服