法律中所谓的非约束原则,非约束性条款都是什么意思?如何翻译?

法律中所谓的非约束原则,非约束性条款都是什么意思?如何翻译?

被浏览
0

1 个回答

今天,是余生的第一天。

非约束原则是指:人们在长期交往中无意识形成的行为规范。包括价值观念、伦理规范、道德观念、风俗习性、意识形态等因素。在由计划经济向市场经济转变的过程中,人们原有的价值观念、伦理规范、道德观念、意识形态受到了很大的冲击,而市场经济需要的合作精神、诚实信用等价值观念尚未建立起来,这样对利己主义和机会主义就失去了道德的约束。一般主要体现在会计上。由于信息的不对称以及监督不力,使得会计舞弊被发现的机率很小,即使被发现,也只是罚款了事,很少有对当事人进行行政和刑事处分的。

换句话说可以理解为道德的约束,法律不足的时候需要道德来弥补,道德欠缺的时候需要法律来制衡。

非约束性性条款是指对双方没有法律效力,但是可以作为一种建立和维护双方之间关系的一种手段的条款。

鉴于在法律英语中,约束性常用binding一词来表示,非约束性的英文可以用non-binding来表达。那么,非约束性原则就是non-binding principle,非约束性条款就是non-binding provision.

 

【双语例句】

尽管劳动法和公务员立法规定了一系列关于举报人保护的条款,但克罗地亚仍 没有专门立法以按照《联合国反腐败公约》第 33 条(非约束性条款)的规定确保对举报人的保护。

Despite the existence of a nexus of provisions of labour law and civil servants legislation on the protection of reporting persons, there is still no ad hoc legislation in Croatia ensuring their protection, as set forth in article 33 of the UNCAC (non-binding provision).

 

推荐标签
换一换
推荐专题
换一换
旗渡客服