FAE 负责问题排查,视情况需要赴客户产线进行跟线,对问题进行初步定位。
句子中的“初步定位”是翻译成initially position problems吗?是否有其他更好的表达?
参考:preliminarily identified issues.
因为是初步排查出的问题,感觉先用issue更中性。