财报中的“坏账”和“呆账”对应的法语表达是什么?
被浏览
0
坏账是指那些已被认定为不可能收回的债权,通常在财务报表中作为损失记录,对应的法语表达是Créance irrécouvrable。
呆账是指那些可能存在收回困难的债权,但尚未完全确定无法收回。这些债权通常在财务报表中标记为风险较高,并且可能需要计提坏账准备,对应的法语表达是Créance douteuse。
如
公司在本年度确认了500,000元的坏账,因为这些债务已被认定为无法收回。
La société a reconnu des créances irrécouvrables d'un montant de 500 000 yuans cette année, car ces dettes ont été jugées non recouvrables.
公司已在财务报表中计提了100,000元的呆账准备,以应对可能无法收回的应收账款。
La société a constitué une provision pour créances douteuses de 100 000 yuans dans les états financiers pour couvrir les créances qui pourraient ne pas être recouvrées.