托收结算方式“光票托收”、“跟单托收”对应的法语表达是什么?

托收结算方式“光票托收”、“跟单托收”对应的法语表达是什么?

被浏览
0

在托收结算方式中,“光票托收”和“跟单托收”是两种常见的国际贸易结算方式,光票托收通常风险较大,而跟单托收则提供了一定的货物保障。

 

光票托收指在托收过程中,银行只处理没有附带单据的票据(通常是汇票),不涉及货运单据或其他商业文件。

 

在法语中,用Encaissement simple 或 Encaissement sans documents表达。

 

跟单托收指托收中银行不仅处理票据,还处理与货物相关的单据(如提单、发票等)。付款人只有在支付或承兑后才能获得这些单据,进而提货。

 

在法语中,用Encaissement documentaire 或 Remise documentaire表达。

 

具体的用法可参考如下双语示例:

 

付款方式为光票托收,银行将根据提交的汇票处理付款事宜,买方无需附带任何货运单据。

Le mode de paiement est encaissement simple, et la banque traitera le paiement sur la base de la traite soumise, sans documents de transport à fournir par l'acheteur.

 

本合同项下的结算方式为跟单托收,买方在承兑或付款后方可取得提单及相关货运单据。

Le mode de règlement dans le cadre de ce contrat est encaissement documentaire, et l'acheteur ne pourra obtenir le connaissement et les documents de transport qu'après acceptation ou paiement.

推荐标签
换一换
推荐专题
换一换
旗渡客服