一般纳税人资格认定书是指主管税务机关认定其企业为一般纳税人的证明文件。一般纳税人是指年应征增值税销售额超过财政部、国家税务总局规定的小规模纳税人标准的企业和企业性单位。
根据《增值税一般纳税人登记管理办法》第二、三条规定,小规模纳税人转成一般纳税人的条件为:
在连续12个月或四个季度的经营期内累计应征增值税销售额超过500万元;
年应税销售额未超过500万元,但会计核算健全、能够提供准确税务资料的小规模纳税人,可以向主管税务机关办理一般纳税人登记。
其中,会计核算健全,是指能够按照国家统一的会计制度规定设置账簿,根据合法、有效凭证进行核算。
简而言之,一般纳税人证书就是税务局发给企业的,证明企业是一般纳税人的证明。公司刚注册下来默认是小规模纳税人,当企业申请为一般纳税人时需要审核,通过才会下发认定书。比按照以前的规定,企业被认定为一般纳税人了,税务机关就要给企业发放纸质证书,目前深圳市税务局已经采取无纸化办公,直接会发送到您的电子税务账户里让企业查收。
在进行汉译英翻译处理时,“一般纳税人证书” 可以翻译为:
the Determination of Eligibility as a General Taxpayer
【双语例句】
若经销商属小规模纳税企业的,由XXX开具普通发票,即:上海增值税普通发票。经销商从小规模纳税人企业晋升为一般纳税人企业时,XXX在收到经销商纳税人变更通知后(即:一般纳税人认定书),根据一般纳税人认定书上认定的日期起,向该经销商提供增值税发票。同时,根据纳税相关法律,在此之前已经开具的普通发票,不可调换。
Should the Distributor be a small-scale taxpayer, XXX shall issue a general invoice to the Distributor, being Shanghai General VAT Invoice. Where the Distributor has been promoted from a small-scale taxpayer to a general taxpayer, XXX shall, upon receipt of the notice of change of taxpayer status from the Distributor (i.e. the Determination of Eligibility as a General Taxpayer), provide the Distributor with VAT invoices as of the date determined in the Determination of Eligibility as a General Taxpayer. Also, subject to the provisions of tax Laws, any ordinary invoice issued previously cannot be exchanged.