英文合同中的“waive”一词是否可以等同于give up?

英文合同中的“waive”一词是否可以等同于give up?

被浏览
0

有时waive可以等于give up,有时又是其他含义,要具体问题具体分析。大致可以分为以下两种情况:

 

(1) 作为“弃权”来讲,等同于 give up,relinquish a right

On settling the matter privately she waived her right to file a suit against his breach of the contract.

通过私下解决的方式,她放弃了对他提起违约之诉的权利。

 

The Board may at any time either generally or in any particular case waive any lien that has arisen, or declare any share to be exempt wholly or partially from the provisions of this Bye-law.

董事会可随时(就一般情况或就任何特定情况而言)放弃已产生的任何留置权或宣布任何股份全部或部份豁免遵守本公司细则的条文规定。

 

Subject to article 7.4 of the statute of the Appeals Tribunal and provided that the waiver does not affect the substance of the case before the Appeals Tribunal, the President may waive the requirements of any article of the rules of procedure dealing with written proceedings.

在遵守《上诉法庭规约》第七条第四款的情况下,如果放弃不影响上诉法庭所审理案件的实质,庭长可放弃《程序规则》任何条文中与书面诉讼有关的规定。

 

(2) 作为“不再强制要求”来讲,等同于not enforce a requirement

Given the Party B's precarious financial situation , the Party A waived the requirement of timely payment.

考虑到乙方不稳定的经济状况,甲方不再强制要求乙方按时付款

推荐标签
换一换
  • 外刊
    55 内容 · 0 关注
  • 保险
    104 内容 · 2 关注
  • 增发
    63 内容 · 5 关注
  • 干货
    591 内容 · 3 关注
推荐专题
换一换
旗渡客服