除了表示“安排”,arrangement在法律上还有哪些含义?

除了表示“安排”,arrangement在法律上还有哪些含义?

被浏览
0

查找《元照英美法词典》可知,arrangement还表示“和解;和解协议”,具体解释为“该词有双重含义,一是指失去支付能力但仍有重振希望的债务人在破产法院调整财务以待复兴(rehabilitate)的程序,即和解程序;二是指在该程序中为可能实现债务人复兴而制定的计划,即和解协议。”


与之相关的词组有:


arrangement between debtors and creditors

表示“债务人与债权人之间的和解协议”。

在英国,不能清偿债务之人可以私下或在破产法院与债权人达成和解,以部分偿付而免除其所承担的偿债责任。


arrangement with creditors

表示“与债权人和解”。

(破产法)指债务人与债权人就债务的和解(settlement)、清偿(satisfaction)或延期偿付(extension)达成协议。如美国联邦《破产法典》(Bankruptcy Code)第11章规定,在法院的保护和监督下,经济陷入困境的企业可以根据重整计划与债权人达成协议,允许其继续营业,而不是马上破产。


deed of arrangement

表示“和解证书”。

指破产程序中债权人和债务人达成的和解方案,包括一系列的法律文书,如对债务人财产的处理协议、债务偿还协议、为继续或终止债务人业务的监察员协议或类似的证书。它们都是破产程序中可供选择的和解方案。在英国,这类和解证书必须经贸易部(Department of Trade)登记才有效。


scheme of arrangement

表示“债务整理方案”。

〈英〉在公司法中,指由公司与其债权人之全部或一部分以及股东之全部或一部分,根据法定程序并经法院批准而达成的一种协议,意在通过折衷债权、变更股东权或其他方式,以解决公司债务困难。

关于作者
推荐标签
换一换
推荐专题
换一换
旗渡客服